2 Peter 2:6 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
y si condenó por destrucción las ciudades de Sodoma y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas por ejemplo a los que habían de vivir sin temor y reverencia de Dios,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi condenó por destruycion las ciudades de Sodoma, y de Gomorrha, tornãdo las en ceniza, y poniendolas por exemplo à los que auian de biuir ſin temor y reuerencia de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ni libró de la destrucción a las ciudades de Sodoma y Gomorra, antes bien las redujo a cenizas para escarmiento de futuras generaciones pecadoras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ni libró de la destrucción a las ciudades de Sodoma y Gomorra, antes bien las redujo a cenizas para escarmiento de futuras generaciones pecadoras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ni libró de la destrucción a las ciudades de Sodoma y Gomorra, antes bien las redujo a cenizas para escarmiento de futuras generaciones pecadoras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ni libró de la destrucción a las ciudades de Sodoma y Gomorra, antes bien las redujo a cenizas para escarmiento de futuras generaciones pecadoras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
si condenó a la destrucción las ciudades de Sodoma y Gomorra, reduciéndolas a cenizas, poniéndolas de ejemplo para los que habrían de vivir impíamente después;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y si condenó por destrucción las ciudades de Sodoma y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas de ejemplo a los que habían de vivir impíamente,
Spanish DHH 1996
Dios también condenó a destrucción a las ciudades de Sodoma y Gomorra, quemándolas hasta dejarlas convertidas en cenizas, para que sirvieran de advertencia a la gente malvada que habría de venir después.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y si condenó por destrucción las ciudades de Sodoma y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas por ejemplo a los que habían de vivir sin temor y reverencia de Dios,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y condenó a las ciudades de Sodoma y de Gomorra, reduciéndolas a cenizas, poniéndolas como ejemplo para los que iban a vivir impíamente;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También condenó a la destrucción las ciudades de Sodoma y Gomorra, reduciéndo las a cenizas, poniéndo las de ejemplo para los que habrían de vivir impíamente después.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Más tarde, redujo a cenizas las ciudades de Sodoma y Gomorra y las borró de la superficie de la tierra para que sirviera de advertencia a los impíos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y a las ciudades de Sodoma y Gomorra las tornó en cenizas, condenándolas a destrucción, y poniéndolas por ejemplo a los que habían de vivir impíamente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tiempo después, Dios condenó las ciudades de Sodoma y Gomorra, y las redujo a montones de cenizas. Las puso como ejemplo de lo que le sucederá a la gente que vive sin Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, condenó a las ciudades de Sodoma y Gomorra, y las redujo a cenizas, poniéndolas como escarmiento para los impíos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Además, castigó a las ciudades de Sodoma y Gomorra. Las dejó en cenizas y las puso como advertencia para los malvados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios también castigó a las ciudades de Sodoma y Gomorra reduciéndolas a cenizas. Estas ciudades son ejemplo y advertencia de lo que les espera a quienes están en contra de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
También condenó a la destrucción a las ciudades de Sodoma y de Gomorra, las redujo a ceniza, para que sirvieran de ejemplo de lo que les acontecerá a los que vivan sin temor y reverencia de Dios.
Spanish RVA 1989
y si condenó a destrucción a las ciudades de Sodoma y Gomorra, reduciéndolas a cenizas y poniéndolas como ejemplo para los que habían de vivir impíamente;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y si condenó a destrucción a las ciudades de Sodoma y Gomorra reduciéndolas a cenizas y poniéndolas como ejemplo para los que habían de vivir impíamente;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios también condenó a la destrucción a las ciudades de Sodoma y de Gomorra, y las redujo a cenizas, para que sirvieran de escarmiento a los futuros impíos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si condenó por destrucción las ciudades de Sodoma y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas por ejemplo á los que habían de vivir sin temor y reverencia de Dios,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si condenó por destrucción las ciudades de Sodoma y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas por ejemplo á los que habían de vivir sin temor y reverencia de Dios,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y si condenó por destrucción a las ciudades de Sodoma y de Gomorra, reduciéndolas a ceniza y poniéndolas de ejemplo a los que habían de vivir impíamente,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
También condenó por destrucción a las ciudades de Sodoma y de Gomorra, reduciéndolas a ceniza y poniéndolas de ejemplo a los que habían de vivir impíamente.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y [si] condenó por destruccion las ciudades de Sodoma, y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas por ejemplo á los que habian de vivir sin temor y reverencia de Dios;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y si condenó por destrucción a las ciudades de Sodoma y de Gomorra, reduciéndolas a ceniza y poniéndolas de ejemplo a los que habían de vivir impíamente,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Además, Dios castigó a los que vivían en las ciudades de Sodoma y Gomorra: los quemó hasta dejarlos hechos cenizas, para que sirvieran de ejemplo de lo que les pasaría a los malvados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dios condenó a las ciudades de Sodoma y Gomorra a la destrucción total, quemándolas hasta las cenizas, como un ejemplo de lo que sucederá a los que llevan vidas de maldad.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Dios condenó a las ciudades de Sodoma y Gomorra a la destrucción total, quemándolas hasta las cenizas, como un ejemplo de lo que sucederá a los que llevan vidas de maldad.