2 Peter 3:6 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
por lo cual el mundo de entonces pereció anegado por agua;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por lo qual el mundo de entonces pereció anegado por agua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aquel mundo pereció anegado por las aguas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aquel mundo pereció anegado por las aguas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aquel mundo pereció anegado por las aguas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aquel mundo pereció anegado por las aguas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
por lo cual el mundo de entonces fue destruido, siendo inundado con agua;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua.
Spanish DHH 1996
También por el agua del diluvio fue destruido el mundo de entonces.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
por lo cual el mundo de entonces pereció anegado por agua;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
cosas por las cuales el mundo de entonces pereció inundado por agua.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
por lo cual el mundo de entonces fue destruido, siendo inundado por el agua.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
por lo cual el mundo de entonces pereció, inundado en agua.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego usó el agua para destruir el mundo antiguo con un potente diluvio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por la palabra y el agua, el mundo de aquel entonces pereció inundado.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Con una orden suya hizo que durante el diluvio el agua destruyera el mundo de aquel entonces.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después, el mundo fue inundado y destruido con agua.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por eso el mundo de entonces pereció anegado en agua.
Spanish RVA 1989
Por esto el mundo de entonces fue destruido, inundado en agua.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por esto el mundo de entonces fue destruido, inundado en agua.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso el mundo de entonces fue destruido por una inundación.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua.
Spanish Reina Valera NT 1858
Por lo cual el mundo de entónces pereció anegado en agua,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Además, Dios usó el agua del diluvio para destruir al mundo de esa época;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por el agua, el mundo que existía en ese entonces fue destruido, inundado por ella.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Por el agua, el mundo que existía en ese entonces fue destruido, inundado por ella.