2 Samuel 1:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces David trabando de sus vestidos, los rompió; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces Dauid trauando de ſus veſtidos rompiolos, y lo mismo hizieron los varones que eſtauan con el.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces David rasgó sus vestiduras, al igual que sus hombres.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces David rasgó sus vestiduras, al igual que sus hombres.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces David rasgó sus vestiduras, al igual que sus hombres.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces David rasgó sus vestiduras, al igual que sus hombres.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces David agarró sus ropas y las rasgó, y así hicieron también todos los hombres que estaban con él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces David trabando de sus vestiduras, las rasgó; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish DHH 1996
Entonces David y los que le acompañaban se rasgaron la ropa en señal de dolor,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Entonces David tirando de sus vestidos, los rompió; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces David asiendo sus vestidos, los rasgó, y lo mismo hicieron todos los hombres que estaban con él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces David agarró sus ropas y las rasgó, y así hicieron también todos los hombres que estaban con él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
David y sus hombres rasgaron su ropa en señal de dolor cuando oyeron aquellas noticias.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Al escuchar las noticias, David y sus hombres rasgaron sus ropas en señal de dolor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al oírlo, David y los que estaban con él se rasgaron las vestiduras.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces David y los que estaban con él rasgaron su ropa en señal de duelo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces David tiró de sus vestidos, los rasgó, y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish RVA 1989
Entonces David agarrando sus vestiduras las rasgó. Lo mismo hicieron todos los hombres que estaban con él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces David agarrando sus vestiduras las rasgó. Lo mismo hicieron todos los hombres que estaban con él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces David se rasgó la ropa, y lo mismo hicieron los hombres que lo acompañaban.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces David trabando de sus vestidos, rompiólos; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces David trabando de sus vestidos, rompiólos; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces David, asiendo de sus vestidos, los rasgó; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces David, tirando de sus vestidos, los rasgó, y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces David, asiendo de sus vestidos, los rasgó; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Una vez más, David le preguntó: —¿De dónde dices que eres? Él respondió: —Soy hijo de un amalecita que vino a vivir en Israel. Entonces David le dijo: —¿Y cómo te atreviste a matar a quien Dios eligió como rey de su pueblo? Tú mismo reconoces tu culpa al decir: “Yo maté al elegido de Dios”. Enseguida le ordenó David a uno de sus oficiales que matara al amalecita, y el oficial lo mató. Después de eso, David y sus hombres rompieron su ropa para mostrar su tristeza por la muerte de Saúl y Jonatán, y se echaron a llorar. Luego ayunaron y estuvieron muy tristes, pues también habían muerto muchos soldados israelitas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces David se agarró su ropa y la rasgó, así como lo habían hecho sus hombres.