2 Samuel 1:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y endechó Dauid à Saul y à Ionathan ſu hijo con eſta endecha.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
David entonó entonces esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
David entonó entonces esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
David entonó entonces esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
David entonó entonces esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
David entonó esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha.
Spanish DHH 1996
David entonó este lamento por la muerte de Saúl y de su hijo Jonatán,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces David lamentó con esta endecha a Saúl y a Jonatán su hijo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces David entonó esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
David compuso un canto fúnebre por Saúl y Jonatán. Después ordenó que ese canto fuera enseñado a la gente de Judá. Este canto está escrito en el libro de Jaser.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
David compuso un canto fúnebre por Saúl y Jonatán,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
David compuso este lamento en honor de Saúl y de su hijo Jonatán.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
David compuso este lamento en honor de Saúl y de su hijo Jonatán,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
David entonó este lamento por Saúl y Jonatán, su hijo,
Spanish RVA 1989
David entonó este lamento por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
David entonó este lamento por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y David entonó este lamento en memoria de Saúl y Jonatán,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y endechó David á Saúl y á Jonathán su hijo con esta endecha.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y endechó David á Saúl y á Jonathán su hijo con esta endecha.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
David entonó este lamento por Saúl y Jonatán, su hijo,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
David entonó un canto para expresar su tristeza por la muerte de Saúl y Jonatán,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces David cantó este lamento por Saúl y su hijo Jonatán.