2 Samuel 11:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y saliendo luego los de la ciudad, pelearon con Joab, y cayeron algunos del pueblo de los siervos de David; y murió también Urías heteo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y como ſalieron los de la ciudad, pelearon con Ioab, y cayeron algunos del pueblo de los sieruos de Dauid: y murió tambien Vrias Hetheo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los defensores de la ciudad hicieron una salida y atacaron a Joab. Hubo algunos caídos entre el ejército y entre los oficiales de David. También murió Urías, el hitita.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los defensores de la ciudad hicieron una salida y atacaron a Joab. Hubo algunos caídos entre el ejército y entre los oficiales de David. También murió Urías, el hitita.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los defensores de la ciudad hicieron una salida y atacaron a Joab. Hubo algunos caídos entre el ejército y entre los oficiales de David. También murió Urías, el hitita.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los defensores de la ciudad hicieron una salida y atacaron a Joab. Hubo algunos caídos entre el ejército y entre los oficiales de David. También murió Urías, el hitita.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y los hombres de la ciudad salieron y pelearon contra Joab, y algunos de los siervos de David cayeron, y murió también Urías hitita.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y saliendo luego los de la ciudad, pelearon contra Joab, y cayeron algunos del pueblo de los siervos de David; y murió también Urías heteo.
Spanish DHH 1996
y en un momento en que los defensores de la ciudad salieron para luchar contra Joab, cayeron en combate algunos de los oficiales de David, entre los cuales se encontraba Urías.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y saliendo luego los de la ciudad, pelearon con Joab, y cayeron algunos del pueblo de los esclavos de David; y murió también Urías el heteo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los hombres de la ciudad salieron y lucharon contra Joab y cayeron algunos del pueblo, de los siervos de David, y Urías heteo también murió.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y los hombres de la ciudad salieron y pelearon contra Joab, y algunos de los siervos de David cayeron, y murió también Urías el hitita.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y Urías murió, junto con otros varios de los soldados de David.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y cuando los soldados enemigos salieron de la ciudad para pelear, Urías el hitita murió junto con varios soldados israelitas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los de la ciudad salieron para enfrentarse a Joab, y entre los oficiales de David que cayeron en batalla también perdió la vida Urías el hitita.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los hombres de la ciudad salieron a pelear contra Joab. Entre los hombres de David que habían muerto se encontraba Urías el hitita.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Salieron los de la ciudad y pelearon contra Joab; cayeron algunos del ejército de los siervos de David, y murió también Urías, el heteo.
Spanish RVA 1989
Los hombres de la ciudad salieron y combatieron contra Joab, y murieron algunos del ejército de los servidores de David. Y murió también Urías el heteo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los hombres de la ciudad salieron y combatieron contra Joab, y murieron algunos del ejército de los servidores de David. Y murió también Urías el heteo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y cuando los amonitas salieron de la ciudad, cayeron algunos soldados del ejército de David, y entre ellos murió Urías el hitita.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y saliendo luego los de la ciudad, pelearon con Joab, y cayeron algunos del pueblo de los siervos de David; y murió también Uría Hetheo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y saliendo luego los de la ciudad, pelearon con Joab, y cayeron algunos del pueblo de los siervos de David; y murió también Uría Hetheo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y saliendo luego los de la ciudad, pelearon contra Joab, y cayeron algunos del ejército de los siervos de David; y murió también Urías heteo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Salieron los de la ciudad y pelearon contra Joab; cayeron algunos del ejército de los siervos de David, y murió también Urías, el heteo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y saliendo luego los de la ciudad, pelearon contra Joab, y cayeron algunos del ejército de los siervos de David; y murió también Urías heteo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando esos soldados salieron a pelear contra los hombres de Joab, mataron a algunos de los soldados de David, y entre ellos a Urías.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando los defensores de la ciudad salieron y atacaron a Joab, algunos de los hombres de David murieron, incluido Urías el hitita.