2 Samuel 11:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces envió Joab, e hizo saber a David todos los negocios de la guerra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y embió Ioab, y hizo ſaber à Dauid todos los negocios de la guerra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Joab mandó a informar a David de todos los particulares de la batalla
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Joab mandó a informar a David de todos los pormenores de la batalla
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Joab mandó a informar a David de todos los pormenores de la batalla
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Joab mandó a informar a David de todos los particulares de la batalla
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Joab envió a informar a David de todos los sucesos de la guerra,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces envió Joab, e hizo saber a David todo lo concerniente a la guerra.
Spanish DHH 1996
Joab envió a David un informe detallado de la batalla,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces envió Joab, e hizo saber a David todos los negocios de la guerra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Joab hizo comunicar a David todos los sucesos de la guerra,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Joab envió a informar a David de todos los sucesos de la guerra,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando Joab envió un informe a David de cómo iba la batalla,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego Joab envió a David un informe de la batalla.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces Joab envió a David un informe con todos los detalles del combate,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Joab envió un mensajero para darle a David un informe detallado de la batalla.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Joab envió un informe a David de todos los asuntos de la guerra.
Spanish RVA 1989
Joab mandó a informar a David de todos los detalles de la batalla.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Joab mandó a informar a David de todos los detalles de la batalla.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Joab envió a David un informe de lo sucedido en la batalla,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces envió Joab, é hizo saber á David todos los negocios de la guerra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces envió Joab, é hizo saber á David todos los negocios de la guerra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces envió Joab e hizo saber a David todos los asuntos de la guerra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Joab mandó a comunicar a David todos los asuntos de la guerra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces envió Joab e hizo saber a David todos los asuntos de la guerra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Joab mandó un mensajero a darle la noticia a David. Le dijo: «Cuando le cuentes al rey que algunos de sus hombres murieron en batalla,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Joab envió a David un informe completo sobre la batalla.