2 Samuel 11:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Después dijo David a Urías: Desciende a tu casa, y lava tus pies. Y saliendo Urías de casa del rey, le fue enviada comida real.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Despues Dauid dixo à Vrias: Deciende à tu caſa, y laua tus pies. Y ſaliẽdo Vrias de caſa del Rey, vino tras deel comida real.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego le ordenó: — Baja a tu casa a lavarte los pies. Urías salió del palacio real, seguido de un obsequio enviado por el rey.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego le ordenó: —Baja a tu casa a lavarte los pies. Urías salió del palacio real, seguido de un obsequio enviado por el rey.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego le ordenó: —Baja a tu casa a lavarte los pies. Urías salió del palacio real, seguido de un obsequio enviado por el rey.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego le ordenó: — Baja a tu casa a lavarte los pies. Urías salió del palacio real, seguido de un obsequio enviado por el rey.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Después dijo David a Urías: Desciende a tu casa, y lava tus pies. Salió Urías de la casa del rey, y tras él fue enviado un obsequio del rey.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Después dijo David a Urías: Desciende a tu casa, y lava tus pies. Y saliendo Urías de casa del rey, vino tras de él comida real.
Spanish DHH 1996
Después le ordenó que se fuera a su casa y se lavara los pies. En cuanto Urías salió del palacio real, el rey le envió comida especial como regalo;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Después dijo David a Urías: Desciende a tu casa, y lava tus pies. Y saliendo Urías de casa del rey, le fue enviada comida real.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después dijo David a Urías: Desciende a tu casa y lava tus pies. Y saliendo Urías de la casa real, le fue enviado un presente del rey.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después dijo David a Urías: «Desciende a tu casa, y lava tus pies». Salió Urías de la casa del rey, y tras él fue enviado un obsequio del rey.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego le dijo que se fuera a su casa y estuviera con su esposa. Al salir del palacio, Urías recibió un regalo de parte del rey.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después le dijo a Urías: «Ve a tu casa a descansar ». David incluso le envió un regalo a Urías apenas este dejó el palacio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego le dijo: «Vete a tu casa y acuéstate con tu mujer.» Tan pronto como salió del palacio, Urías recibió un regalo de parte del rey,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces David le dijo a Urías: «Ve a descansar a tu casa». Urías se fue del palacio con un regalo que el rey le había dado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después dijo David a Urías: —Desciende a tu casa, y lava tus pies. Cuando Urías salió de la casa del rey, le enviaron un presente de la mesa real.
Spanish RVA 1989
Después David dijo a Urías: —Desciende a tu casa y lava tus pies. Cuando Urías salió del palacio, fue enviado tras él un obsequio de parte del rey.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después David dijo a Urías: —Desciende a tu casa y lava tus pies. Cuando Urías salió del palacio, fue enviado tras él un obsequio de parte del rey.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después de eso, David le dijo a Urías: «Vete a tu casa, y ponte cómodo.» En cuanto Urías salió del palacio, David le envió un regalo especial de su mesa.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Después dijo David á Uría: Desciende á tu casa, y lava tus pies. Y saliendo Uría de casa del rey, vino tras de él comida real.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Después dijo David á Uría: Desciende á tu casa, y lava tus pies. Y saliendo Uría de casa del rey, vino tras de él comida real.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después dijo David a Urías: Desciende a tu casa, y lava tus pies. Y saliendo Urías de la casa del rey, le fue enviado presente de la mesa real.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después dijo David a Urías: «Desciende a tu casa, y lava tus pies.» Cuando Urías salió de la casa del rey, le enviaron un presente de la mesa real.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después dijo David a Urías: Desciende a tu casa, y lava tus pies. Y saliendo Urías de la casa del rey, le fue enviado presente de la mesa real.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego le ordenó que fuera a descansar a su casa. En cuanto Urías salió del palacio, el rey le envió de lo mejor de su comida y bebida.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces David le dijo a Urías: “Vete a casa y descansa”. Urías abandonó el palacio, y el rey le envió un regalo después de su partida.