2 Samuel 12:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y envió el SEÑOR a Natán a David, el cual viniendo a él, le dijo: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Embió Iehoua à Nathan à Dauid: el qual viniendo à el, dixole: Auia dos hombres en vna ciudad, el vno rico, y el otro pobre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor envió a Natán a ver a David. Cuando llegó, le dijo: — En una ciudad vivían dos hombres, uno rico y otro pobre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor envió a Natán a ver a David. Cuando llegó, le dijo: —En una ciudad vivían dos hombres, uno rico y otro pobre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor envió a Natán a ver a David. Cuando llegó, le dijo: —En una ciudad vivían dos hombres, uno rico y otro pobre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor envió a Natán a ver a David. Cuando llegó, le dijo: — En una ciudad vivían dos hombres, uno rico y otro pobre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces el SEÑOR envió a Natán a David. Y vino a él y le dijo: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová envió a Natán a David, el cual viniendo a él, le dijo: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish DHH 1996
El Señor envió al profeta Natán a ver a David. Cuando Natán se presentó ante él, le dijo: –En una ciudad había dos hombres: uno era rico y el otro pobre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y envió el SEÑOR a Natán ante David, el cual viniendo a él, le dijo: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y YHVH envió a Natán a David, y entrando ante su presencia, le dijo: En una ciudad había dos hombres, uno rico y uno pobre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el S eñor*** envió a Natán a David. Y Natán vino a él y le dijo: «Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces el Señor envió al profeta Natán a decirle a David lo siguiente:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por lo tanto, el Señor envió al profeta Natán para que le contara a David la siguiente historia: —Había dos hombres en cierta ciudad; uno era rico y el otro, pobre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR envió a Natán para que hablara con David. Cuando este profeta se presentó ante David, le dijo: —Dos hombres vivían en un pueblo. El uno era rico, y el otro pobre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR envió a Natán para que le dijera a David: —Había dos hombres que vivían en una ciudad. Uno era rico, y otro pobre.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor envió a Natán ante David, quien al llegar le dijo: —Había dos hombres en una ciudad, uno rico y el otro pobre.
Spanish RVA 1989
Jehovah envió a Natán a David, y al venir a él le dijo: —Había dos hombres en una ciudad: el uno rico y el otro pobre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR envió a Natán a David, y al venir a él le dijo: —Había dos hombres en una ciudad: el uno rico y el otro pobre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Un día, el Señor envió a Natán a hablar con David, y Natán le dijo: «En cierta ciudad vivían dos hombres. Uno de ellos era rico, y el otro era pobre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ENVIO Jehová á Nathán á David, el cual viniendo á él, díjole: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ENVIÓ Jehová á Nathán á David, el cual viniendo á él, díjole: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jehová envió a Natán a David; y viniendo a él, le dijo: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová envió a Natán ante David; y al llegar le dijo: —Había dos hombres en una ciudad, uno rico y el otro pobre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jehová envió a Natán a David; y viniendo a él, le dijo: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces, Dios envió al profeta Natán para que le diera a David este mensaje: «En cierta ciudad había dos hombres. Uno de ellos era rico, y el otro era pobre.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor envió a Natán a ver a David. Cuando llegó allí, le dijo: “Había una vez dos hombres que vivían en la misma ciudad. Uno era rico y el otro pobre.