2 Samuel 13:24 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y vino Absalón al rey, y le dijo: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vino Absalom àl Rey, y dixole: Heaqui, tu sieruo tiene aora tresquiladores: Yo ruego que venga el Rey y ſus sieruos con tu sieruo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se presentó al rey y le dijo: — Tu servidor está ahora de esquileo. Venga, pues, el rey con su corte a casa de tu servidor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se presentó al rey y le dijo: —Tu servidor está ahora de esquileo. Venga, pues, el rey con su corte a casa de tu servidor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se presentó al rey y le dijo: —Tu servidor está ahora de esquileo. Venga, pues, el rey con su corte a casa de tu servidor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se presentó al rey y le dijo: — Tu servidor está ahora de esquileo. Venga, pues, el rey con su corte a casa de tu servidor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y vino Absalón al rey y dijo: He aquí, ahora tu siervo tiene esquiladores de ovejas; ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y vino Absalón al rey, y le dijo: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish DHH 1996
Además fue a ver al rey, y le dijo: –Ahora que mis hombres están trasquilando mis ovejas, desearía que Su Majestad y sus oficiales honraran con su compañía a este siervo suyo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y vino Absalón al rey, y le dijo: He aquí, tu esclavo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus esclavos con tu esclavo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Absalón fue al rey y dijo: He aquí que tu siervo hace el esquileo; te ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Absalón vino al rey y le dijo: «Su siervo tiene ahora esquiladores de ovejas; ruego que venga el rey y sus asistentes con su siervo».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él fue adonde estaba el rey y le dijo: —Mis esquiladores ya se encuentran trabajando. ¿Podrían el rey y sus siervos venir a celebrar esta ocasión conmigo?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, se presentó ante el rey y le dijo: —Su Majestad, este siervo suyo tiene esquiladores trabajando. Le ruego venir con su corte.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Absalón se dirigió al rey y le dijo: —Venga Su Majestad con sus siervos a observar cómo esquilan mis hombres las ovejas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se presentó Absalón al rey, y le dijo: —Tu siervo tiene ahora esquiladores; ruego que vengan el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish RVA 1989
Y Absalón fue al rey y le dijo: —He aquí que tu siervo tiene esquiladores. Por favor, que el rey y sus servidores vengan con tu siervo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y Absalón fue al rey y le dijo: —He aquí que tu siervo tiene esquiladores. Por favor, que el rey y sus servidores vengan con tu siervo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Fue a ver al rey, y le dijo: «Tengo hombres trasquilando mis ovejas. Ruego a Su Majestad me honre con su compañía. También pueden acompañarlo sus siervos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y vino Absalom al rey, y díjole: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores: yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y vino Absalom al rey, y díjole: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores: yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y vino Absalón al rey, y dijo: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se presentó Absalón al rey, y le dijo: —Tu siervo tiene ahora esquiladores; ruego que vengan el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y vino Absalón al rey, y dijo: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Absalón mismo fue a invitar al rey, y le dijo: —Me gustaría que Su Majestad y la gente a su servicio vinieran a celebrar conmigo el corte de lana de mis ovejas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se dirigió al rey y le dijo: “Yo, tu siervo, he contratado esquiladores. ¿Podrían acompañarme el rey y sus siervos?”