2 Samuel 14:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces el rey respondió, y dijo a la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces el Rey respondió, y dixo à la muger: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntâre. Y la muger dixo: Diga mi señor el Rey.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El rey contestó a la mujer: — Por favor, responde sinceramente a mi pregunta. La mujer dijo: — Habla, majestad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El rey contestó a la mujer: —Por favor, responde sinceramente a mi pregunta. La mujer dijo: —Habla, majestad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El rey contestó a la mujer: —Por favor, responde sinceramente a mi pregunta. La mujer dijo: —Habla, majestad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El rey contestó a la mujer: — Por favor, responde sinceramente a mi pregunta. La mujer dijo: — Habla, majestad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Respondió el rey y dijo a la mujer: Te ruego que no me ocultes nada de lo que voy a preguntarte. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces él respondió, y dijo a la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
Spanish DHH 1996
El rey respondió a la mujer: –Te ruego que no me ocultes nada de lo que voy a preguntarte. –Hable Su Majestad –contestó la mujer.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces el rey respondió, y dijo a la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el rey respondió y dijo a la mujer: No me ocultes ahora nada de lo que te voy a preguntar. Y la mujer dijo: Ruego a mi señor el rey que hable.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Respondió el rey y dijo a la mujer: «Te ruego que no me ocultes nada de lo que voy a preguntarte». «Hable mi señor el rey», le dijo la mujer.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Quiero saber una cosa —dijo el rey. ―¿De qué se trata, mi señor, el rey? —preguntó ella.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Tengo que saber algo —le dijo el rey—, y dime la verdad. —¿Sí, mi señor el rey? —respondió ella.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al llegar a este punto, el rey le dijo a la mujer: —Voy a hacerte una pregunta, y te pido que no me ocultes nada. —Dígame usted.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey le dijo a la mujer: —Ahora debes decirme una cosa. La mujer dijo: —Dígame.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces David respondió a la mujer: —Te ruego que no me ocultes nada de lo que yo te pregunte. —Hable mi señor, el rey —dijo la mujer.
Spanish RVA 1989
Entonces el rey respondió y dijo a la mujer: —Por favor, no me encubras nada de lo que te voy a preguntar. La mujer dijo: —Hable mi señor el rey.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el rey respondió y dijo a la mujer: —Por favor, no me encubras nada de lo que te voy a preguntar. La mujer dijo: —Hable mi señor el rey.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces David le dijo a la mujer: «Voy a preguntarte algo, pero quiero que me digas toda la verdad.» Ella contestó: «Diga Su Majestad.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces él respondió, y dijo á la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces él respondió, y dijo á la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces David respondió y dijo a la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces David respondió a la mujer: —Te ruego que no me ocultes nada de lo que yo te pregunte. —Hable mi señor, el rey —dijo la mujer.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces David respondió y dijo a la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces el rey le dijo a la mujer: —Te voy a preguntar algo, pero quiero que me respondas con toda franqueza. Y la mujer le dijo: —Dígame usted.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Por favor, no te niegues a responder a la pregunta que voy a hacer”, le dijo el rey a la mujer. “Por favor, haga su pregunta, Su Majestad”, respondió ella.