2 Samuel 15:11 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén por él convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fueron con Absalom dozientos hombres de Ieruſalem llamados dcel, los quales yuan con ſu simplicidad, ſin ſaber coſa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Absalón partió de Jerusalén con doscientos invitados que lo acompañaron con total ingenuidad y sin sospechar nada del asunto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Absalón partió de Jerusalén con doscientos invitados que lo acompañaron con total ingenuidad y sin sospechar nada del asunto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Absalón partió de Jerusalén con doscientos invitados que lo acompañaron con total ingenuidad y sin sospechar nada del asunto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Absalón partió de Jerusalén con doscientos invitados que lo acompañaron con total ingenuidad y sin sospechar nada del asunto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Con Absalón fueron doscientos hombres de Jerusalén como invitados; fueron inocentemente, sin saber nada.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén por él convidados, los cuales iban inocentemente, sin saber nada.
Spanish DHH 1996
Invitó además a doscientas personas de Jerusalén, las cuales fueron con él de buena fe y sin saber nada del asunto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén por él convidados, los cuales iban en su integridad, sin saber nada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y con Absalón habían salido de Jerusalem doscientos hombres como invitados, que en su ingenuidad iban sin saber nada.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con Absalón fueron 200 hombres de Jerusalén como invitados; fueron inocentemente, sin saber nada.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Con Absalón habían ido doscientos hombres de Jerusalén como invitados, pero ellos no conocían sus intenciones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Absalón llevó consigo a doscientos hombres de Jerusalén como invitados, pero ellos no sabían nada de sus intenciones.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, desde Jerusalén llevó Absalón a doscientos invitados, los cuales lo acompañaron de buena fe y sin sospechar nada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Absalón invitó a 200 hombres para que fueran con él, pero ellos no sabían los planes de Absalón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Con Absalón fueron doscientos hombres de Jerusalén convidados por él, que iban inocentemente, sin saber nada.
Spanish RVA 1989
Con Absalón fueron 200 hombres de Jerusalén, invitados por él. Ellos fueron inocentemente, sin tener conocimiento de nada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Con Absalón fueron doscientos hombres de Jerusalén, invitados por él. Ellos fueron inocentemente, sin tener conocimiento de nada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Además, Absalón invitó a doscientos hombres de Jerusalén para que lo acompañaran, los cuales fueron inocentemente, sin saber cuáles eran sus intenciones.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fueron con Absalom doscientos hombres de Jerusalem por él convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fueron con Absalom doscientos hombres de Jerusalem por él convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén convidados por él, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Con Absalón fueron doscientos hombres de Jerusalén convidados por él, los cuales iban inocentemente, sin saber nada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén convidados por él, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Doscientos hombres de Jerusalén se fueron con Absalón. Habían sido invitados y fueron con toda inocencia, porque no sabían nada de lo que se había planeado.