2 Samuel 15:17 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Salió, pues , el rey con todo el pueblo a pie, y se pararon en un lugar distante.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſalió el Rey, con todo el pueblo à pie, y pararon lexos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El rey y toda la gente que lo acompañaba se detuvieron junto a la última casa de la ciudad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El rey y toda la gente que lo acompañaba se detuvieron junto a la última casa de la ciudad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El rey y toda la gente que lo acompañaba se detuvieron junto a la última casa de la ciudad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El rey y toda la gente que lo acompañaba se detuvieron junto a la última casa de la ciudad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Salió, pues, el rey y toda la gente con él, y se detuvieron en la última casa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se pararon en un lugar distante.
Spanish DHH 1996
Y después de haber salido el rey con todos sus acompañantes, se detuvieron en la última casa de la ciudad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Salió, pues, el rey con todo el pueblo a pie, y se pararon en un lugar distante.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Salió, pues, el rey con todo el pueblo tras él, y se detuvieron en Betmerhak.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Salió, pues, el rey y toda la gente con él, y se detuvieron en la última casa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al llegar a la última casa de la ciudad, David se detuvo, y todos sus oficiales se colocaron junto a él, mientras que el resto de la gente seguía adelante. Así que delante del rey pasaron los quereteos, los peleteos, y los seiscientos guititas que habían acompañado a David desde Gat.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que el rey y toda su gente salieron a pie, y se detuvieron en la última casa
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Habiendo salido del palacio con todo su séquito, se detuvo junto a la casa más lejana de la ciudad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey David se fue junto con toda su familia. Al llegar a la última casa,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se detuvieron en un lugar distante.
Spanish RVA 1989
Salió, pues, el rey con toda la gente en pos de él, y se detuvieron en la casa más distante.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Salió, pues, el rey con toda la gente en pos de él, y se detuvieron en la casa más distante.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Una vez que salió, él y todos sus seguidores se detuvieron en un lugar alejado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Salió pues el rey con todo el pueblo que le seguía, y paráronse en un lugar distante.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Salió pues el rey con todo el pueblo que le seguía, y paráronse en un lugar distante.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se detuvieron en un lugar distante.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se detuvieron en un lugar distante.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se detuvieron en un lugar distante.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey partió con todos sus soldados siguiéndolo. Se detuvo en la última casa,