2 Samuel 15:36 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonatán el de Abiatar; por mano de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y heaqui que eſtan con ellos ſus dos hijos Achimaas el de Sadoc, y Ionathan el de Abiathar; por mano deellos me embiareys auiso de todo loque oyerdes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
También estarán con ellos sus dos hijos, Ajimás, el de Sadoc, y Jonatán, el de Abiatar, a través de los cuales ustedes me harán llegar todo lo que escuchen.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
También estarán con ellos sus dos hijos, Ajimás, el de Sadoc, y Jonatán, el de Abiatar, a través de los cuales me haréis llegar todo lo que escuchéis.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
También estarán con ellos sus dos hijos, Ajimás, el de Sadoc, y Jonatán, el de Abiatar, a través de los cuales ustedes me harán llegar todo lo que escuchen.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
También estarán con ellos sus dos hijos, Ajimás, el de Sadoc, y Jonatán, el de Abiatar, a través de los cuales me haréis llegar todo lo que escuchéis.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí, sus dos hijos están allí con ellos, Ahimaas, hijo de Sadoc, y Jonatán, hijo de Abiatar, y por medio de ellos me comunicarás todo lo que oigas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonatán el de Abiatar; por mano de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
Spanish DHH 1996
Sus hijos Ahimaas y Jonatán también están allí; hacedme saber por medio de ellos todo lo que sepáis.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonatán el de Abiatar; por mano de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
He aquí están con ellos sus dos hijos: Ahimaas, el de Sadoc, y Jonatán, el de Abiatar. Por mano de ellos me haréis llegar todo lo que oigáis.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También, sus dos hijos están allí con ellos, Ahimaas, hijo de Sadoc, y Jonatán, hijo de Abiatar, y por medio de ellos me comunicarás todo lo que oigas».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y ellos enviarán a sus hijos Ahimaas y Jonatán para que me cuenten lo que está sucediendo».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También contarás con Ajimaz hijo de Sadoc y con Jonatán hijo de Abiatar; comuníquenme ustedes por medio de ellos cualquier cosa que averigüen.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ajimaz hijo de Sadoc y Jonatán hijo de Abiatar estarán allí con ellos para que los envíes a informarme lo que oigas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Con ellos están sus dos hijos, Ahimaas, el de Sadoc, y Jonatán, el de Abiatar; por medio de ellos me comunicaréis todo los que oigáis.
Spanish RVA 1989
He aquí que están allí con ellos sus dos hijos, Ajimaas hijo de Sadoc y Jonatán hijo de Abiatar. Por medio de ellos me enviaréis información de todo lo que oigáis."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
He aquí que están allí con ellos sus dos hijos, Ajimaas hijo de Sadoc y Jonatán hijo de Abiatar. Por medio de ellos me enviarán información de todo lo que oigan”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Con ellos también están Ajimaz, el hijo de Sadoc, y Jonatán, el hijo de Abiatar; con ellos puedes mandar a decirme todo lo que llegue a tus oídos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonathán el de Abiathar: por mano de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonathán el de Abiathar: por mano de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonatán el de Abiatar; por medio de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Con ellos están sus dos hijos, Ahimaas, el de Sadoc, y Jonatán, el de Abiatar; por medio de ellos me comunicaréis todo los que oigáis.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonatán el de Abiatar; por medio de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sus dos hijos, Ajimaz y Jonatán, están allí con ellos. Envíamelos para que me cuenten todo lo que oyes”.