2 Samuel 15:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y al finalizar un periodo predeterminado de cuarenta años aconteció que Absalón dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya a Hebrón, a pagar mi voto que he prometido al SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aconteció deſpues, de quarenta años, que Absalom dixo àl Rey: Yo te rueg o que medes licencia para que vaya à pagar mi voto à Hebron, que he prometido à Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al cabo de cuatro años, Absalón dijo al rey: — Permíteme ir a Hebrón a cumplir la promesa que hice al Señor,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al cabo de cuatro años, Absalón dijo al rey: —Permíteme ir a Hebrón a cumplir la promesa que hice al Señor,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al cabo de cuatro años, Absalón dijo al rey: —Permíteme ir a Hebrón a cumplir la promesa que hice al Señor,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al cabo de cuatro años, Absalón dijo al rey: — Permíteme ir a Hebrón a cumplir la promesa que hice al Señor,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y aconteció que al cabo de cuatro años Absalón dijo al rey: Te ruego me dejes ir a Hebrón a pagar mi voto que he hecho al SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y al cabo de cuarenta años aconteció que Absalón dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya a Hebrón, a pagar mi voto que he prometido a Jehová:
Spanish DHH 1996
Al cabo de cuatro años, Absalón le dijo al rey: –Ruego a Su Majestad que me permita ir a Hebrón, a cumplir la promesa que hice al Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y al finalizar un periodo predeterminado de cuarenta años aconteció que Absalón dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya a Hebrón, a pagar mi voto que he prometido al SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al cabo de cuatro años, aconteció que Absalón dijo al rey: Te ruego que me permitas ir a cumplir el juramento que he jurado a YHVH en Hebrón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de cuatro años, Absalón dijo al rey: «Le ruego me deje ir a Hebrón a pagar mi voto que he hecho al S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después de cuatro años, Absalón le dijo al rey: ―Déjame ir a Hebrón a ofrecer sacrificios al Señor. De esta manera podré cumplir el voto que le hice mientras estaba en Guesur de Aram, de que si me permitía volver a Jerusalén, yo le ofrecería un sacrificio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después de cuatro años, Absalón le dijo al rey: —Permítame ir a Hebrón a ofrecer un sacrificio al Señor y cumplir un voto que le hice.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al cabo de cuatro años, Absalón le dijo al rey: —Permítame Su Majestad ir a Hebrón, a cumplir un voto que le hice al SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de cuatro años, Absalón le dijo al rey David: —Permítame Su Majestad ir a Hebrón para cumplir una promesa que le hice al SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al cabo de cuatro años, Absalón dijo al rey: —Te ruego que me permitas ir a Hebrón a pagar el voto que había prometido al Señor.
Spanish RVA 1989
Aconteció que después de cuatro años Absalón dijo al rey: —Permíteme ir a Hebrón a cumplir mi voto que hice a Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aconteció que después de cuatro años Absalón dijo al rey: —Permíteme ir a Hebrón a cumplir mi voto que hice al SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así pasaron cuatro años, y un día Absalón le dijo al rey: «Ruego a Su Majestad me permita ir a Hebrón. Debo cumplir con mis votos al Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y al cabo de cuarenta años aconteció que Absalom dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya á Hebrón, á pagar mi voto que he prometido á Jehová:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y al cabo de cuarenta años aconteció que Absalom dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya á Hebrón, á pagar mi voto que he prometido á Jehová:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Al cabo de cuatro años, aconteció que Absalón dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya a Hebrón, a pagar mi voto que he prometido a Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al cabo de cuatro años, Absalón dijo al rey: —Te ruego que me permitas ir a Hebrón a pagar el voto que he prometido a Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Al cabo de cuatro años, aconteció que Absalón dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya a Hebrón, a pagar mi voto que he prometido a Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así pasaron cuatro años. Un día, Absalón le dijo al rey: —Cuando yo vivía en Guesur, le prometí a Dios que si él me permitía volver a Jerusalén, yo iría a Hebrón para adorarlo. Yo te ruego que me dejes ir allá para cumplir mi promesa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuatro años después, Absalón le pidió al rey: “Por favor, déjame ir a Hebrón para cumplir una promesa que le hice al Señor.