2 Samuel 19:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Volvió, pues, el rey, y vino hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal, a recibir al rey y pasarlo del Jordán.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Rey boluió, y vino haſta el Iordã: y Iudavino à Galgal à recebir àl Rey y paſſarlo el Iordan.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
David se ganó a todos los de Judá de forma unánime, y ellos mandaron a decir al rey: — Regresa con toda tu gente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
David se ganó a todos los de Judá de forma unánime, y ellos mandaron a decir al rey: —Regresa con toda tu gente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
David se ganó a todos los de Judá de forma unánime, y ellos mandaron a decir al rey: —Regresa con toda tu gente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
David se ganó a todos los de Judá de forma unánime, y ellos mandaron a decir al rey: — Regresa con toda tu gente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Volvió el rey y llegó hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal para ir al encuentro del rey, para conducir al rey al otro lado del Jordán.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Volvió, pues, el rey, y vino hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal, a recibir al rey y pasarlo el Jordán.
Spanish DHH 1996
Entonces el rey emprendió el regreso, y llegó al río Jordán. Los de Judá, por su parte, fueron a Guilgal para recibirle y ayudarle a cruzar el Jordán.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Volvió, pues, el rey, y vino hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal, a recibir al rey y hacerlo pasar el Jordán.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el rey volvió y fue hasta el Jordán. Y Judá fue a Gilgal a recibir al rey, a fin de hacer que el rey cruzara el Jordán.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Volvió el rey y llegó hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal para ir al encuentro del rey, para conducir al rey al otro lado del Jordán.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que el rey emprendió el regreso hacia Jerusalén. Cuando llegaron al río Jordán, parecía que todos los de Judá habían ido a Guilgal a encontrarse con él y acompañarlo a cruzar el río.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que el rey emprendió su regreso a Jerusalén. Cuando llegó al río Jordán, la gente de Judá fue hasta Gilgal para encontrarse con él y escoltarlo hasta el otro lado del río.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
de modo que el rey emprendió el viaje y llegó hasta el Jordán. Los de Judá se dirigieron entonces a Guilgal para encontrarse con el rey y acompañarlo a cruzar el río.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey David se dirigió al río Jordán. El pueblo de Judá fue a encontrar al rey en Guilgal para ayudarle a cruzar el río.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Volvió, pues, el rey, y llegó hasta el Jordán, mientras Judá venía a Gilgal para recibir al rey y hacerle atravesar el río.
Spanish RVA 1989
Entonces volvió el rey y llegó hasta el Jordán. Y los de Judá habían ido a Gilgal para recibir al rey y hacerlo cruzar el Jordán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces volvió el rey y llegó hasta el Jordán. Y los de Judá habían ido a Gilgal para recibir al rey y hacerlo cruzar el Jordán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así el rey regresó, y llegó hasta el Jordán. Entonces los de Judá fueron a Gilgal para recibirlo y ayudarlo a cruzar el río.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Volvió pues el rey, y vino hasta el Jordán. Y Judá vino á Gilgal, á recibir al rey y pasarlo el Jordán.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Volvió pues el rey, y vino hasta el Jordán. Y Judá vino á Gilgal, á recibir al rey y pasarlo el Jordán.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Volvió, pues, el rey, y vino hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal para recibir al rey y para hacerle pasar el Jordán.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Volvió, pues, el rey, y llegó hasta el Jordán, mientras Judá venía a Gilgal para recibir al rey y hacerlo pasar el Jordán.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Volvió, pues, el rey, y vino hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal para recibir al rey y para hacerle pasar el Jordán.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así fue como el rey volvió hasta el río Jordán. Entonces la gente de Judá salió hasta Guilgal para recibirlo, y lo acompañaron a cruzar el río.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey emprendió su viaje de regreso, y cuando llegó al Jordán, los hombres de Judá se reunieron con él en Gilgal para ayudarle a cruzar el río.