2 Samuel 20:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando él se acercó a ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Oigo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y como el ſe acercó à ella, dixo la muger: Eres tu Ioab? Y el respondió: Y o ſoy. Y ella ledixo: Oye las palabras de tu sierna. Y el respondió: Oygo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Él se acercó y la mujer le preguntó: — ¿Eres tú Joab? Él respondió: — Sí, yo soy. La mujer le dijo: — Por favor, escucha las palabras de tu sierva. Joab le dijo: — Te escucho.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Él se acercó y la mujer le preguntó: —¿Eres tú Joab? Él respondió: —Sí, yo soy. La mujer le dijo: —Por favor, escucha las palabras de tu sierva. Joab le dijo: —Te escucho.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Él se acercó y la mujer le preguntó: —¿Eres tú Joab? Él respondió: —Sí, yo soy. La mujer le dijo: —Por favor, escucha las palabras de tu sierva. Joab le dijo: —Te escucho.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Él se acercó y la mujer le preguntó: — ¿Eres tú Joab? Él respondió: — Sí, yo soy. La mujer le dijo: — Por favor, escucha las palabras de tu sierva. Joab le dijo: — Te escucho.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él se acercó a ella, y la mujer dijo: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Entonces ella le dijo: Escucha las palabras de tu sierva. Y él respondió: Escucho.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando él se acercó a ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Oigo.
Spanish DHH 1996
Cuando Joab se acercó, la mujer le preguntó: –¿Tú eres Joab? –Yo soy Joab –respondió él. Ella dijo: –Escucha las palabras de esta sierva tuya. –Te escucho –contestó él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando él se acercó a ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu esclava. Y él respondió: Oigo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así que él se acercó a ella, y la mujer le preguntó: ¿Eres tú Joab? Y le respondió: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Escucho.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y él se acercó a ella, y la mujer dijo: «¿Es usted Joab?». «Yo soy», respondió él. Entonces ella le dijo: «Escuche las palabras de su sierva». «Escucho», respondió Joab.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando Joab se le acercó, la mujer le preguntó: ―¿Es usted, Joab? Y él respondió: ―Sí, yo soy. La mujer le dijo: ―Le ruego que escuche lo que tengo que decirle. ―Te escucho —le respondió Joab.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando Joab se acercó, la mujer le preguntó: —¿Es usted Joab? —Sí, soy yo —le respondió. Entonces ella dijo: —Escuche atentamente a su sierva. —Estoy atento —le dijo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Joab se le acercó. —¿Es usted Joab? —le preguntó la mujer. —Así es. Entonces la mujer le dijo: —Ponga atención a las palabras de esta servidora suya. —Te escucho —respondió Joab.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando Joab fue a hablar con la mujer, esta le preguntó: —¿Es usted Joab? Joab contestó: —Sí, soy yo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando él se acercó a ella, dijo la mujer: —¿Eres tú Joab? —Yo soy —respondió él. —Oye las palabras de tu sierva —le dijo ella. —Te escucho —respondió él.
Spanish RVA 1989
Cuando él se acercó a ella, la mujer preguntó: —¿Eres tú Joab? El respondió: —Sí, yo soy. Ella le dijo: —Escucha las palabras de tu sierva. El respondió: —Yo escucho.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando él se acercó a ella, la mujer preguntó: —¿Eres tú Joab? Él respondió: —Sí, yo soy. Ella le dijo: —Escucha las palabras de tu sierva. Él respondió: —Yo escucho.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando Joab se acercó, la mujer le preguntó si en efecto era Joab. Este le respondió que sí, y ella le dijo: «¡Por favor, escucha lo que te voy a decir!» Y él respondió: «Te escucho.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y como él se acercó á ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Oigo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y como él se acercó á ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Oigo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando él se acercó a ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Oigo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando él se acercó a ella, dijo la mujer: —¿Eres tú Joab? —Yo soy —respondió él. —Oye las palabras de tu sierva —le dijo ella. —Te escucho —respondió él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando él se acercó a ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Oigo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando Joab se acercó, la mujer le preguntó: —¿Es usted Joab? —Sí, soy yo —le contestó. Entonces ella le dijo: —Escúcheme usted con atención. —Te escucho —dijo Joab.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él se acercó a ella, y la mujer le preguntó: “¿Eres Joab?” “Sí, soy yo”, respondió él. “Por favor, escucha lo que yo, tu sierva, tengo que decirte”, le dijo ella. “Te escucho”, respondió él.