2 Samuel 20:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel; y Benaía hijo de Joiada sobre los cereteos y peleteos;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Ioab fue pueſto ſobre todo el exercito de Iſrael: y Banaias hijo de Ioiada ſobre los Cerethos y Pheletheos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Joab era el jefe de todo el ejército de Israel; Benaías, hijo de Joyadá, estaba al mando de los quereteos y peleteos;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Joab era el jefe de todo el ejército de Israel; Benaías, hijo de Joyadá, estaba al mando de los quereteos y peleteos;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Joab era el jefe de todo el ejército de Israel; Benaías, hijo de Joyadá, estaba al mando de los quereteos y peleteos;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Joab era el jefe de todo el ejército de Israel; Benaías, hijo de Joyadá, estaba al mando de los quereteos y peleteos;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Joab era jefe sobre todo el ejército de Israel, y Benaía, hijo de Joiada, era jefe sobre los cereteos y peleteos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel; y Benaía hijo de Joiada sobre los cereteos y peleteos;
Spanish DHH 1996
Joab quedó al mando de todo el ejército de Israel, en tanto que Benaías, hijo de Joiadá, estaba al mando de la guardia de quereteos y peleteos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel; y Benaía hijo de Joiada sobre los cereteos y peleteos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Joab estaba sobre todo el ejército de Israel, y Benaía ben Joiada estaba al mando de los cereteos y los peleteos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Joab era jefe sobre todo el ejército de Israel, y Benaía, hijo de Joiada, era jefe sobre los cereteos y los peleteos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Joab era el jefe del ejército de Israel, mientras que Benaías hijo de Joyadá estaba a cargo de los quereteos y los peleteos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ahora bien, Joab era el comandante del ejército de Israel; Benaía, hijo de Joiada, era el capitán de la guardia personal del rey.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Joab era general en jefe del ejército de Israel; Benaías hijo de Joyadá estaba al mando de los quereteos y los peleteos;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Joab era capitán de todo el ejército de Israel. Benaías hijo de Joyadá estaba al mando de los cretenses y filisteos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así quedó Joab al mando de todo el ejército de Israel, Benaía hijo de Joiada al frente de los cereteos y peleteos,
Spanish RVA 1989
Joab estaba al mando de todo el ejército de Israel. Benaías hijo de Joyada estaba al mando de los quereteos y de los peleteos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Joab estaba al mando de todo el ejército de Israel. Benaías hijo de Joyada estaba al mando de los quereteos y de los peleteos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Fue así como Joab afirmó su mando sobre todo el ejército de Israel, mientras que Benaías hijo de Joyadá quedó al frente de los cretenses y los peleteos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel; y Benaía hijo de Joiada sobre los Ceretheos y Peletheos;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel; y Benaía hijo de Joiada sobre los Ceretheos y Peletheos;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel, y Benaía hijo de Joiada sobre los cereteos y peleteos,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así quedó Joab al mando de todo el ejército de Israel, Benaía hijo de Joiada al frente de los cereteos y peleteos,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel, y Benaía hijo de Joiada sobre los cereteos y peleteos,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así fue como Joab quedó al mando de todo el ejército de Israel. Mientras que Benaías hijo de Joiadá, quedó al mando del grupo de soldados filisteos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Joab comandaba todo el ejército de Israel. Benaía, hijo de Joiada, estaba a cargo de los cereteos y los peleteos.