2 Samuel 22:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y bajó los cielos, y descendió; una oscuridad debajo de sus pies.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y abaxó los cielos y decendió: vna escuridad debaxo de ſus pies.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Inclinó los cielos y descendió caminando sobre la densa niebla.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Inclinó los cielos y descendió caminando sobre la densa niebla.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Inclinó los cielos y descendió caminando sobre la densa niebla.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Inclinó los cielos y descendió caminando sobre la densa niebla.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Inclinó también los cielos, y descendió con densas tinieblas debajo de sus pies.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Inclinó también los cielos, y descendió; y había oscuridad debajo de sus pies.
Spanish DHH 1996
Descorrió la cortina del cielo, y descendió. ¡Debajo de sus pies había grandes nubarrones!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y bajó los cielos, y descendió; una oscuridad debajo de sus pies.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Inclinó los cielos, y descendió, Con espesas tinieblas debajo desus pies;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Inclinó también los cielos, y descendió Con densas tinieblas debajo de Sus pies.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Él inclinó el cielo y descendió a la tierra; caminó sobre nubes oscuras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Abrió los cielos y descendió; había oscuras nubes de tormenta debajo de sus pies.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Rasgando el cielo, descendió, pisando sobre oscuros nubarrones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Dios abrió el cielo y bajó sobre una nube negra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Inclinó los cielos y descendió; había tinieblas debajo de sus pies.
Spanish RVA 1989
Inclinó los cielos y descendió; una densa oscuridad había debajo de sus pies.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Inclinó los cielos y descendió; una densa oscuridad había debajo de sus pies.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Inclinó los cielos, y bajó; a sus pies había densas tinieblas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y abajo los cielos, y descendió: Una oscuridad debajo de sus pies.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y abajo los cielos, y descendió: Una oscuridad debajo de sus pies.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
E inclinó los cielos, y descendió; Y había tinieblas debajo de sus pies.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Inclinó los cielos y descendió; había tinieblas debajo de sus pies.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
E inclinó los cielos, y descendió; Y había tinieblas debajo de sus pies.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Dios partió el cielo en dos y bajó en una espesa nube.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Apartó los cielos y descendió, con nubes oscuras bajo sus pies.