2 Samuel 22:36 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Tú me diste asimismo el escudo de tu salud, y tu mansedumbre me ha multiplicado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
T u me diſte el escudo de tu salud, y tu mansedumbre me ha multiplicado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tú me ofreces tu escudo protector y tú benevolencia me engrandece.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tú me ofreces tu escudo protector y tu benevolencia me engrandece.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tú me ofreces tu escudo protector y tu benevolencia me engrandece.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tú me ofreces tu escudo protector y tú benevolencia me engrandece.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tú me has dado también el escudo de tu salvación, y tu ayuda me engrandece.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tú me diste asimismo el escudo de tu salvación, y tu benignidad me ha engrandecido.
Spanish DHH 1996
“Tú me proteges y me salvas; tu bondad me ha hecho prosperar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tú me diste asimismo el escudo de tu salud, y tu mansedumbre me ha multiplicado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me has dado también el escudo de tu salvación, Y tu benignidad me ha engrandecido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Tú me has dado también el escudo de Tu salvación, Y Tu ayuda me engrandece.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tú me has dado el escudo de tu salvación; y tu bondad me hace prosperar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Me has dado tu escudo de victoria; tu ayuda me ha engrandecido.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tú me cubres con el escudo de tu salvación; tu bondad me ha hecho prosperar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios mío, me has dado el escudo de tu salvación, y me has ayudado a prosperar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me diste el escudo de tu salvación, y tu benignidad me ha engrandecido.
Spanish RVA 1989
"Me has dado el escudo de tu salvación; tu condescendencia me ha engrandecido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Me has dado el escudo de tu salvación; tu condescendencia me ha engrandecido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Tú me diste el escudo de tu salvación, y con tu bondad me engrandeciste.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tú me diste asimismo el escudo de tu salud, Y tu benignidad me ha acrecentado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tú me diste asimismo el escudo de tu salud, Y tu benignidad me ha acrecentado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me diste asimismo el escudo de tu salvación, Y tu benignidad me ha engrandecido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me diste el escudo de tu salvación, y tu benignidad me ha engrandecido.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me diste asimismo el escudo de tu salvación, Y tu benignidad me ha engrandecido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tú me das tu protección; me salvas con tu gran poder y me concedes la victoria.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Me protege con el escudo de su salvación; su ayuda me ha engrandecido.