2 Samuel 22:46 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Los extraños desfallecían, y temblaban en sus encerramientos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Los estraños ſe desleyan, y temblauã ensus encerramientos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los extranjeros quedan sin fuerza y salen temblando de sus refugios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los extranjeros quedan sin fuerza y salen temblando de sus refugios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los extranjeros quedan sin fuerza y salen temblando de sus refugios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los extranjeros quedan sin fuerza y salen temblando de sus refugios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los extranjeros desfallecen, y salen temblando de sus fortalezas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Los extraños desfallecerán, y temblando saldrán de sus escondrijos.
Spanish DHH 1996
gente extranjera se acobarda y sale temblando de sus refugios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Los extraños desfallecían, y temblaban en sus encerramientos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los extranjeros se debilitarán, Y saldrán temblando de sus encierros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Los extranjeros desfallecen, Y salen temblando de sus fortalezas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pierden todo su valor, y salen temblando de sus escondites.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todas pierden el valor y salen temblando de sus fortalezas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Esos extraños se descorazonan, y temblando salen de sus refugios!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tendrán temor de mí. Saldrán de sus escondites temblando de miedo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los extraños se debilitarán y saldrán de sus refugios llenos de temor.
Spanish RVA 1989
Los hijos de los extranjeros se desvanecían y salían temblando de sus escondrijos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los hijos de los extranjeros se desvanecían y salían temblando de sus escondrijos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Gente de otros pueblos se llena de miedo y sale temblando de sus escondites!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Los extraños desfallecían, Y temblaban en sus escondrijos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Los extraños desfallecían, Y temblaban en sus escondrijos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Los extraños se debilitarán, Y saldrán temblando de sus encierros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los extraños se debilitarán y saldrán temblando de sus refugios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Los extraños se debilitarán, Y saldrán temblando de sus encierros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se desalientan y salen temblando de sus fortalezas.