2 Samuel 24:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Joab dio la cuenta del número del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada; y de los de Judá quinientos mil hombres.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Ioab dió la cuenta del numero del pueblo àl Rey: y fueron los de Iſrael ocho cientos mil hombres fuertes, que sacauan espada: y de los de Iuda fueron quinientos mil hombres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Joab entregó al rey las cifras del censo de la población: en Israel había ochocientos mil guerreros, diestros con la espada; y en Judá, quinientos mil.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Joab entregó al rey las cifras del censo de la población: en Israel había ochocientos mil guerreros, diestros con la espada; y en Judá, quinientos mil.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Joab entregó al rey las cifras del censo de la población: en Israel había ochocientos mil guerreros, diestros con la espada; y en Judá, quinientos mil.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Joab entregó al rey las cifras del censo de la población: en Israel había ochocientos mil guerreros, diestros con la espada; y en Judá, quinientos mil.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Joab dio al rey la cifra del censo del pueblo: había en Israel ochocientos mil hombres valientes que sacaban espada, y los de Judá eran quinientos mil hombres.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Joab dio la suma del número del pueblo al rey; y los de Israel fueron ochocientos mil hombres valientes que sacaban espada; y los de Judá fueron quinientos mil hombres.
Spanish DHH 1996
Joab entregó al rey cifras del censo de la población, y resultó que había en Israel ochocientos mil hombres aptos para la guerra, y quinientos mil en Judá.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Joab dio la cuenta del número del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres valientes que sacaban espada; y de los de Judá quinientos mil hombres.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Joab entregó el censo del pueblo al rey. Y fueron los de Israel ochocientos mil hombres de guerra que portaban espada; y los de Judá eran quinientos mil hombres.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Joab dio al rey la cifra del censo del pueblo: había en Israel 800,000 hombres valientes que sacaban espada, y los de Judá eran 500,000 hombres.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Joab informó el número del pueblo al rey: Ochocientos mil hombres en edad militar en Israel, y quinientos mil en Judá.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Joab informó el número de personas al rey. Había en Israel ochocientos mil guerreros competentes que podían manejar una espada, y además quinientos mil en Judá.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Joab le entregó al rey los resultados del censo militar: en Israel había ochocientos mil hombres que podían servir en el ejército, y en Judá, quinientos mil.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y Joab le entregó el resultado del censo al rey. Había 800 000 hombres en Israel que podían pelear a espada, y 500 000 en Judá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Joab entregó entonces el censo del pueblo al rey; había en Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada, y los de Judá eran quinientos mil hombres.
Spanish RVA 1989
Joab dio al rey el resultado del censo del pueblo: Los hombres de guerra de Israel que sacaban espada eran 800.000, y los hombres de Judá eran 500.000.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Joab dio al rey el resultado del censo del pueblo: Los hombres de guerra de Israel que sacaban espada eran ochocientos mil, y los hombres de Judá eran quinientos mil.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y Joab le presentó al rey el resultado del censo, y resultó que en Israel había ochocientos mil hombres aptos para la guerra, y en Judá había quinientos mil.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Joab dió la cuenta del número del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada; y de los de Judá quinientos mil hombres.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Joab dió la cuenta del número del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada; y de los de Judá quinientos mil hombres.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Joab dio el censo del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada, y los de Judá quinientos mil hombres.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Joab entregó entonces el censo del pueblo al rey; había en Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada, y los de Judá eran quinientos mil hombres.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Joab dio el censo del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada, y los de Judá quinientos mil hombres.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Allí Joab le informó al rey: «En Israel hay ochocientos mil hombres que pueden ir a la guerra, y en Judá hay quinientos mil».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Joab informó al rey del número de personas que habían sido contadas. En Israel había 800.000 hombres combatientes que podían usar la espada, y en Judá había 500.000.