2 Samuel 3:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y hubo larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; mas David se iba fortificando, y la casa de Saúl iba en disminución.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Vuo luenga guerra entre la caſa de Saul, y la caſa de Dauid: mas Dauid ſe yua fortificando, y la caſa de Saul yua en diminucion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La guerra entre las familias de Saúl y David se prolongó; pero mientras David se hacía cada día más fuerte, la familia de Saúl se iba debilitando.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La guerra entre las familias de Saúl y David se prolongó; pero mientras David se hacía cada día más fuerte, la familia de Saúl se iba debilitando.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La guerra entre las familias de Saúl y David se prolongó; pero mientras David se hacía cada día más fuerte, la familia de Saúl se iba debilitando.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La guerra entre las familias de Saúl y David se prolongó; pero mientras David se hacía cada día más fuerte, la familia de Saúl se iba debilitando.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hubo larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; pero David se iba fortaleciendo, mientras que la casa de Saúl se iba debilitando.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y hubo larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; pero David se iba fortaleciendo, y la casa de Saúl se iba debilitando.
Spanish DHH 1996
La guerra entre la casa de Saúl y la casa de David fue larga, pero mientras que la de David iba haciéndose más y más fuerte, la de Saúl se iba debilitando.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y hubo larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; mas David se iba fortificando, y la casa de Saúl iba en disminución.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La guerra entre la casa de Saúl y la casa de David fue larga, pero David se fortalecía, en tanto que la casa de Saul se debilitaba cada vez más.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hubo larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; pero David se iba fortaleciendo, mientras que la casa de Saúl se iba debilitando.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Esto fue el comienzo de una larga guerra entre los seguidores de Saúl y los de David. Cada día David se iba afirmando en el poder, mientras que el reino de Saúl se debilitaba cada vez más.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Este fue el comienzo de una larga guerra entre los que eran leales a Saúl y los que eran leales a David. Con el paso del tiempo, David se volvió cada vez más fuerte, mientras que la dinastía de Saúl se iba debilitando.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La guerra entre las familias de Saúl y David se prolongó durante mucho tiempo. David consolidaba más y más su reino, en tanto que el de Saúl se iba debilitando.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hubo guerra civil durante mucho tiempo entre los que apoyaban a la familia de Saúl y los que apoyaban a David. Los que apoyaban a David se volvían cada vez más fuertes. Pero los que apoyaban a la familia de Saúl se iban debilitando.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hubo una larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David, pero David se fortalecía cada vez más, mientras que la casa de Saúl se debilitaba.
Spanish RVA 1989
Fue larga la guerra entre la casa de Saúl y la casa de David. Pero David se iba fortaleciendo, y la casa de Saúl se iba debilitando.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Fue larga la guerra entre la casa de Saúl y la casa de David. Pero David se iba fortaleciendo, y la casa de Saúl se iba debilitando. Hijos de David nacidos en Hebrón
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La guerra entre las familias de Saúl y de David fue larga, pero mientras que la familia de David se iba fortaleciendo, la de Saúl se iba debilitando.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y HUBO larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; mas David se iba fortificando, y la casa de Saúl iba en disminución.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y HUBO larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; mas David se iba fortificando, y la casa de Saúl iba en disminución.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hubo larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; pero David se iba fortaleciendo, y la casa de Saúl se iba debilitando.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hubo una larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; pero David se iba fortaleciendo, mientras que la casa de Saúl se iba debilitando.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hubo larga guerra entre la casa de Saúl y la casa de David; pero David se iba fortaleciendo, y la casa de Saúl se iba debilitando.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La guerra entre las familias de Saúl y de David duró mucho tiempo, y David iba ganando más poder, mientras que la familia de Saúl se debilitaba.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hubo una larga guerra entre los del bando de Saúl y los del bando de David. El bando de David se fortalecía, mientras que el de Saúl se debilitaba.