2 Samuel 3:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Después de esto envió David mensajeros a Is-boset hijo de Saúl, diciendo: Restitúyeme a mi mujer Mical, la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de filisteos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Despues deesto Dauid embió mensageros à Is-boseth hijo de Saul diziendo: Restituyeme à mi muger Michol, la qual yo desposé cõmigo por cien prepucios de Philistheos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
David, además, envió mensajeros a decir a Isbóset, el hijo de Saúl: — Devuélveme a mi mujer Mical, con la que me casé a cambio de cien prepucios de filisteos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
David, además, envió mensajeros a decir a Isbóset, el hijo de Saúl: —Devuélveme a mi mujer Mical, con la que me casé a cambio de cien prepucios de filisteos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
David, además, envió mensajeros a decir a Isbóset, el hijo de Saúl: —Devuélveme a mi mujer Mical, con la que me casé a cambio de cien prepucios de filisteos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
David, además, envió mensajeros a decir a Isbóset, el hijo de Saúl: — Devuélveme a mi mujer Mical, con la que me casé a cambio de cien prepucios de filisteos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y David envió mensajeros a Is-boset, el hijo de Saúl, diciendo: Dame a mi mujer Mical, con la cual me desposé por cien prepucios de los filisteos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y David envió mensajeros a Isboset hijo de Saúl, diciendo: Restitúyeme a mi esposa Mical, la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de filisteos.
Spanish DHH 1996
Además David envió mensajeros a Is-bóset, diciéndole: “Entrégame a Mical, mi mujer, con la que me casé a cambio de cien prepucios de filisteos.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Después de esto envió David mensajeros a Is-boset hijo de Saúl, diciendo: Restitúyeme a mi mujer Mical, la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de filisteos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y David envió mensajeros a Is-boset ben Saúl, diciendo: Devuélveme mi mujer Mical, a quien desposé conmigo por cien prepucios de filisteos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y David envió mensajeros a Isboset, el hijo de Saúl y le dijo: «Dame a mi mujer Mical, con la cual me desposé por 100 prepucios de los filisteos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
David envió también este mensaje a Isboset: «Devuélveme a mi esposa Mical, porque yo la compré con la vida de cien filisteos».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Además David envió este mensaje a Is-boset, hijo de Saúl: «Devuélveme a mi esposa Mical, pues la compré con la vida de cien filisteos».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, David envió unos mensajeros a decirle a Isboset hijo de Saúl: «Devuélveme a mi esposa Mical, por la que di a cambio cien prepucios de filisteos.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
David le envió un mensaje a Isbaal hijo de Saúl: —Dame a Mical como corresponde. Saúl me la prometió y yo pagué el precio de la novia. Le di a Saúl 100 prepucios de los filisteos que maté.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después de esto, envió David mensajeros a Is-boset hijo de Saúl, para que le dijeran: —Restitúyeme a Mical, mi mujer, la cual desposé por cien prepucios de filisteos.
Spanish RVA 1989
Entonces David envió mensajeros a Isboset hijo de Saúl, diciendo: "Restitúyeme a mi mujer Mical, a la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de filisteos."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces David envió mensajeros a Isboset hijo de Saúl, diciendo: “Restitúyeme a mi mujer Mical, a la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de filisteos”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después de esto, David mandó a decir a Isboset, el hijo de Saúl, que le devolviera a Mical, porque era su mujer, pues por ella había entregado cien prepucios de los filisteos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Después de esto envió David mensajeros á Is-boseth hijo de Saúl, diciendo: Restitúyeme á mi mujer Michâl, la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de Filisteos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Después de esto envió David mensajeros á Is-boseth hijo de Saúl, diciendo: Restitúyeme á mi mujer Michâl, la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de Filisteos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después de esto envió David mensajeros a Is-boset hijo de Saúl, diciendo: Restitúyeme mi mujer Mical, la cual desposé conmigo por cien prepucios de filisteos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después de esto envió David mensajeros a Is-boset hijo de Saúl, diciendo: «Restitúyeme a Mical, mi mujer, la cual desposé por cien prepucios de filisteos.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después de esto envió David mensajeros a Is-boset hijo de Saúl, diciendo: Restitúyeme mi mujer Mical, la cual desposé conmigo por cien prepucios de filisteos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al mismo tiempo, David le envió a Is-bóset este mensaje: «Devuélveme a mi esposa Mical, pues yo se la compré a tu padre. El precio que pagué por ella fueron los cien filisteos que maté».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces David envió mensajeros para decirle a Isboset, hijo de Saúl: “Devuélveme a mi mujer Mical; pagué por ella una dote de cien prepucios filisteos”.