2 Samuel 3:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Ayer y anteayer procurabais que David fuese rey sobre vosotros;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y habló Abner con los Ancianos de Iſrael diziendo: Ayer y antier procurauades que Dauid fueſſe rey ſobre vosotros:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Abner habló con los ancianos de Israel y les dijo: — Desde hace algún tiempo están intentando que David sea su rey.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Abner habló con los ancianos de Israel y les dijo: —Desde hace algún tiempo estáis intentando que David sea vuestro rey.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Abner habló con los ancianos de Israel y les dijo: —Desde hace algún tiempo están intentando que David sea su rey.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Abner habló con los ancianos de Israel y les dijo: — Desde hace algún tiempo estáis intentando que David sea vuestro rey.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Abner consultó con los ancianos de Israel, diciendo: Hace tiempo que buscabais a David para que fuera rey sobre vosotros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Hace tiempo procurabais que David fuese rey sobre vosotros.
Spanish DHH 1996
Más tarde habló Abner con los ancianos de Israel y les dijo: “Ya hace tiempo que andáis buscando que David sea vuestro rey.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Ayer y anteayer procurabais que David fuera rey sobre vosotros;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Abner se comunicó con los ancianos de Israel, diciéndoles: En tiempos pasados buscabais a David por rey sobre vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Abner habló con los ancianos de Israel: «Hace tiempo que ustedes buscaban a David para que fuera su rey.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mientras tanto, Abner consultó con los dirigentes de Israel y les recordó que por largo tiempo ellos habían querido que David fuera su rey.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mientras tanto, Abner había consultado con los ancianos de Israel y les dijo: «Desde hace tiempo ustedes han querido hacer a David su rey.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego Abner habló con los ancianos de Israel. «Hace tiempo que ustedes quieren hacer rey a David —les dijo—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Abner les envió un mensaje a los líderes de Israel: —Ustedes han querido a David como rey.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces habló Abner con los ancianos de Israel, y les dijo: —Ya hace tiempo que procurabais que David fuera vuestro rey.
Spanish RVA 1989
Abner habló con los ancianos de Israel, diciendo: —Hace tiempo que procurabais que David fuese rey sobre vosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Abner habló con los ancianos de Israel, diciendo: —Hace tiempo que procuraban que David fuera rey sobre ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego, Abner habló con los ancianos de Israel y les dijo: «Hace tiempo que ustedes procuran que David sea el rey de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Ayer y antes procurabais que David fuese rey sobre vosotros;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Ayer y antes procurabais que David fuese rey sobre vosotros;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Hace ya tiempo procurabais que David fuese rey sobre vosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces habló Abner con los ancianos de Israel, y les dijo: «Ya hace tiempo que procurabais que David fuera vuestro rey.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Hace ya tiempo procurabais que David fuese rey sobre vosotros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego Abner envió este mensaje a los jefes de Israel: «Durante mucho tiempo ustedes han querido que David sea su rey.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Abner habló con los ancianos de Israel y les dijo: “Hace tiempo que quieren tener a David como rey.