2 Samuel 3:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
ahora, pues, hacedlo; porque el SEÑOR ha hablado a David, diciendo: Por la mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aorapues, hazeldo: porque Iehoua ha hablado à Dauid diziendo: Por la mano de mi sieruo Dauid tengo de librar à mi pueblo Iſrael de mano de los Philistheos, y de mano de todos ſus enemigos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues ahora pueden conseguirlo, porque el Señor ha dicho a propósito de David: “Por medio de mi siervo David salvaré a mi pueblo Israel del poder de los filisteos y de todos sus enemigos”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues ahora podéis conseguirlo, porque el Señor ha dicho a propósito de David: «Por medio de mi siervo David salvaré a mi pueblo Israel del poder de los filisteos y de todos sus enemigos».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues ahora pueden conseguirlo, porque el Señor ha dicho a propósito de David: «Por medio de mi siervo David salvaré a mi pueblo Israel del poder de los filisteos y de todos sus enemigos».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues ahora podéis conseguirlo, porque el Señor ha dicho a propósito de David: “Por medio de mi siervo David salvaré a mi pueblo Israel del poder de los filisteos y de todos sus enemigos”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ahora pues, hacedlo. Porque el SEÑOR ha hablado acerca de David, diciendo: "Por mano de mi siervo David salvaré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos y de mano de todos sus enemigos."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ahora, pues, hacedlo; porque Jehová ha hablado a David, diciendo: Por la mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
Spanish DHH 1996
Pues bien, ha llegado el momento de actuar, porque el Señor ha prometido a David que, por medio de él, librará a Israel, su nación, del dominio de los filisteos y del poder de todos sus enemigos.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
ahora, pues, hacedlo; porque el SEÑOR ha hablado a David, diciendo: Por la mano de mi esclavo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ahora, pues, hacedlo así, porque YHVH ha hablado de David diciendo: Por mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano del filisteo, y de mano de todos sus enemigos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ahora pues, hágan lo. Porque el S eñor*** ha hablado acerca de David, diciendo: “Por mano de Mi siervo David salvaré a Mi pueblo Israel de mano de los filisteos y de mano de todos sus enemigos” ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Ahora es la ocasión —les dijo—. Porque el Señor le dijo a David: “Es por medio de ti, que eres mi siervo, que yo salvaré a mi pueblo de los filisteos y de sus demás enemigos”».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Ahora es el momento! Pues el Señor ha dicho: “Yo he elegido a David para que salve a mi pueblo Israel de manos de los filisteos y de sus demás enemigos”».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ya pueden hacerlo, pues el SEÑOR le ha prometido: “Por medio de ti, que eres mi siervo, libraré a mi pueblo Israel del poder de los filisteos y de todos sus enemigos.”»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡Pues háganlo rey! El SEÑOR se refería a David cuando dijo: “Por medio de mi siervo David salvaré a los israelitas de los filisteos y de todos sus demás enemigos”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ahora, pues, hacedlo; porque el Señor ha dicho a David: «Por medio de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de manos de los filisteos, y de manos de todos sus enemigos».
Spanish RVA 1989
Ahora pues, hacedlo, porque Jehovah ha hablado a David diciendo: "Por mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos y de mano de todos sus enemigos."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ahora pues, háganlo, porque el SEÑOR ha hablado a David diciendo: “Por mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos y de mano de todos sus enemigos”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Háganlo ahora, porque el Señor ha hablado con él y le ha dicho: “Tú serás el instrumento que yo usaré para librar a mi pueblo del poder de los filisteos y de todos sus enemigos.”»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ahora, pues, hacedlo; porque Jehová ha hablado á David, diciendo: Por la mano de mi siervo David libraré á mi pueblo Israel de mano de los Filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ahora, pues, hacedlo; porque Jehová ha hablado á David, diciendo: Por la mano de mi siervo David libraré á mi pueblo Israel de mano de los Filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ahora, pues, hacedlo; porque Jehová ha hablado a David, diciendo: Por la mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ahora, pues, hacedlo; porque Jehová ha dicho a David: “Por medio de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de manos de los filisteos, y de manos de todos sus enemigos.”»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ahora, pues, hacedlo; porque Jehová ha hablado a David, diciendo: Por la mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡El momento ha llegado! Recuerden que Dios le prometió a David que por medio de él libraría a Israel de los filisteos y de todos sus enemigos».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ahora es el momento de hacerlo, porque el Señor le prometió a David: ‘Por medio de mi siervo David voy a salvar a mi pueblo Israel de los filisteos y de todos sus enemigos’”.