2 Samuel 3:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner hijo de Ner se esforzaba por la casa de Saúl.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y como auia guerra entre la caſa de Saul, y la de Dauid, aconteció que Abner hijo de Ner ſe esforçaua por la caſa de Saul.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mientras duró la guerra entre las familias de Saúl y de David, Abner fue afianzando su posición entre la familia de Saúl.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mientras duró la guerra entre las familias de Saúl y de David, Abner fue afianzando su posición entre la familia de Saúl.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mientras duró la guerra entre las familias de Saúl y de David, Abner fue afianzando su posición entre la familia de Saúl.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mientras duró la guerra entre las familias de Saúl y de David, Abner fue afianzando su posición entre la familia de Saúl.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sucedió que durante la guerra que había entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner se fortaleció en la casa de Saúl.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se esforzaba por la casa de Saúl.
Spanish DHH 1996
Mientras continuaba la guerra entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner adquiría más y más poder sobre la casa de Saúl.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner hijo de Ner se esforzaba por la casa de Saúl.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Durante el transcurso de la guerra entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner se esforzaba por la casa de Saúl.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Durante la guerra que había entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner se fortaleció en la casa de Saúl.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A medida que se prolongaba la guerra, Abner se hacía políticamente más poderoso entre los seguidores de Saúl.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Como la guerra entre la casa de Saúl y la casa de David continuaba, Abner llegó a ser un poderoso líder entre los que eran leales a Saúl.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Durante la guerra entre las familias de Saúl y David, Abner fue consolidando su posición en el reino de Saúl,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mientras las familias de Saúl y David peleaban entre sí, Abner iba ganando más poder en la familia de Saúl.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se fortalecía cada vez más en la casa de Saúl.
Spanish RVA 1989
Aconteció que mientras había guerra entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner se hacía más fuerte en la casa de Saúl.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aconteció que mientras había guerra entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner se hacía más fuerte en la casa de Saúl.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En la guerra que había entre las familias de Saúl y de David, Abner defendía a la familia de Saúl.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se esforzaba por la casa de Saúl.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se esforzaba por la casa de Saúl.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se esforzaba por la casa de Saúl.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se fortalecía cada vez más en la casa de Saúl.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se esforzaba por la casa de Saúl.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Como la guerra continuaba entre los seguidores de Saúl y los de David, Abner fue ganando poder sobre la familia de Saúl. Hasta llegó a tener relaciones sexuales con Rispá hija de Aiá, que había sido mujer de Saúl. Pero Is-bóset le reclamó: —¿Por qué te acostaste con la mujer de mi padre?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Abner había estado fortaleciendo su posición entre los partidarios de la dinastía de Saúl durante la guerra entre los del bando de Saúl y los del bando de David.