2 Samuel 4:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón Beerotita, y les dijo: Vive el SEÑOR que ha redimido mi alma de toda angustia,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Dauid respondió à Rechab, y à Banaas ſu hermano hijos de Remmon Berothita, y dixoles: Biue Iehoua, que ha redimido mi anima de toda angustia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero David respondió a Recab y a su hermano Baaná, hijos de Rimón de Beerot: — ¡Vive el Señor que ha salvado mi vida de todo peligro!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero David respondió a Recab y a su hermano Baaná, hijos de Rimón de Beerot: —¡Vive el Señor que ha salvado mi vida de todo peligro!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero David respondió a Recab y a su hermano Baaná, hijos de Rimón de Beerot: —¡Vive el Señor que ha salvado mi vida de todo peligro!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero David respondió a Recab y a su hermano Baaná, hijos de Rimón de Beerot: — ¡Vive el Señor que ha salvado mi vida de todo peligro!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Respondiendo David a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón beerotita, les dijo: Vive el SEÑOR que ha redimido mi vida de toda angustia,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón beerotita, y les dijo: Vive Jehová que ha redimido mi alma de toda angustia,
Spanish DHH 1996
David les respondió: –Os juro por el Señor que me ha librado de toda angustia,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón Beerotita, y les dijo: Vive el SEÑOR que ha rescatado mi alma de toda angustia,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón beerotita, diciendo: ¡Vive YHVH que ha redimido mi alma de toda adversidad!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Respondiendo David a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón el beerotita, les dijo: «Vive el S eñor*** que ha redimido mi vida de toda angustia,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero David les contestó: ―¡Juro delante del Señor, que me salvó de todos mis enemigos, que ustedes morirán!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero David les dijo a Recab y a Baana: —El Señor, quien me salva de todos mis enemigos, es mi testigo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero David les respondió a Recab y a Baná, los hijos de Rimón el berotita: —Tan cierto como que vive el SEÑOR, quien me ha librado de todas mis angustias,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero David les respondió a Recab y a su hermano Baná: —Tan cierto como que vive el SEÑOR, quien me ha librado de todos mis problemas, que no seguirán con vida.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón beerotita, y les dijo: —¡Vive el Señor!, que ha redimido mi alma de toda angustia.
Spanish RVA 1989
Pero David respondió a Recab y a Baaná, su hermano, hijos de Rimón de Beerot, y les dijo: —¡Vive Jehovah, que ha rescatado mi vida de toda adversidad!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero David respondió a Recab y a Baaná, su hermano, hijos de Rimón de Beerot, y les dijo: —¡Vive el SEÑOR, que ha rescatado mi vida de toda adversidad!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero David les respondió: «Juro por el Señor, que me ha librado de toda angustia,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y David respondió á Rechâb y á su hermano Baana, hijos de Rimmón Beerothita, y díjoles: Vive Jehová que ha redimido mi alma de toda angustia,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y David respondió á Rechâb y á su hermano Baana, hijos de Rimmón Beerothita, y díjoles: Vive Jehová que ha redimido mi alma de toda angustia,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón beerotita, y les dijo: Vive Jehová que ha redimido mi alma de toda angustia,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón beerotita, y les dijo: —¡Vive Jehová!, que ha redimido mi alma de toda angustia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón beerotita, y les dijo: Vive Jehová que ha redimido mi alma de toda angustia,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero David les contestó: —Así como Dios me ha protegido del mal, yo les juro que ustedes merecen la muerte por haber hecho esto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero David respondió a Recab y a su hermano Baná, hijos de Rimón de Berot: “Vive el Señor, que me ha salvado de todas mis angustias,