2 Samuel 5:21 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dejaron allí sus ídolos, los cuales quemó David y los suyos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dexaron alli ſus idolos, los quales quemó Dauid y los suyos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los filisteos abandonaron allí a sus dioses y David y sus hombres los recogieron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los filisteos abandonaron allí a sus dioses y David y sus hombres los recogieron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los filisteos abandonaron allí a sus dioses y David y sus hombres los recogieron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los filisteos abandonaron allí a sus dioses y David y sus hombres los recogieron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ellos abandonaron allí sus ídolos, y David y sus hombres se los llevaron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dejaron allí sus ídolos, y David y sus hombres los quemaron.
Spanish DHH 1996
Además, los filisteos dejaron abandonados sus ídolos, y David y sus hombres los recogieron.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dejaron allí sus ídolos, los cuales quemó David y los suyos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ellos abandonaron allí sus ídolos, y David y sus hombres se los llevaron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los filisteos abandonaron allí sus ídolos, y David y sus hombres se los llevaron.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego David y sus hombres se apoderaron de muchos ídolos que los filisteos habían abandonado al huir.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los filisteos abandonaron allí sus ídolos, y David y sus hombres los confiscaron.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Allí los filisteos dejaron abandonados sus ídolos, y David y sus soldados se los llevaron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los filisteos dejaron allí las estatuas de sus dioses, y David y sus hombres se las llevaron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los filisteos dejaron allí sus ídolos, y David y sus hombres los quemaron.
Spanish RVA 1989
Los filisteos abandonaron allí sus ídolos, y David y sus hombres se los llevaron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los filisteos abandonaron allí sus ídolos, y David y sus hombres se los llevaron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Como al huir los filisteos, abandonaron a sus ídolos, David ordenó que los juntaran y los quemaran.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dejaron allí sus ídolos, los cuales quemó David y los suyos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dejaron allí sus ídolos, los cuales quemó David y los suyos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dejaron allí sus ídolos, y David y sus hombres los quemaron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los filisteos dejaron allí sus ídolos, y David y sus hombres los quemaron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dejaron allí sus ídolos, y David y sus hombres los quemaron.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los filisteos dejaron sus ídolos, y David y sus hombres los quitaron.