2 Samuel 5:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pero David tomó la fortaleza de Sion, la cual es la ciudad de David.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas Dauid tomó la fortaleza de Sion, laqual es la ciudad de Dauid.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero David conquistó la fortaleza de Sión, la llamada Ciudad de David.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero David conquistó la fortaleza de Sion, la llamada Ciudad de David.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero David conquistó la fortaleza de Sion, la llamada Ciudad de David.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero David conquistó la fortaleza de Sión, la llamada Ciudad de David.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No obstante, David conquistó la fortaleza de Sion, es decir, la ciudad de David.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero David tomó la fortaleza de Sión, la cual es la ciudad de David.
Spanish DHH 1996
Sin embargo, David capturó la fortaleza de Sión, ahora conocida como la Ciudad de David.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero David tomó la fortaleza de Sion, la cual es la ciudad de David.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero David capturó la fortaleza de Sión, que es la ciudad de David.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No obstante, David conquistó la fortaleza de Sión, es decir, la ciudad de David.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero David los derrotó y capturó la ciudadela de Sion, que luego se llamó la Ciudad de David.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero David tomó la fortaleza de Sion, la que ahora se llama Ciudad de David.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero David logró capturar la fortaleza de Sión, que ahora se llama la Ciudad de David.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero David logró tomar el fuerte de Sion, el cual es actualmente la Ciudad de David.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero David tomó la fortaleza de Sion, que es la ciudad de David.
Spanish RVA 1989
Sin embargo, David tomó la fortaleza de Sion, que es la Ciudad de David.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sin embargo, David tomó la fortaleza de Sion, que es la Ciudad de David.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sin embargo, David conquistó la fortaleza de Sión, que desde entonces es conocida como «Ciudad de David».
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Empero David tomó la fortaleza de Sión, la cual es la ciudad de David.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Empero David tomó la fortaleza de Sión, la cual es la ciudad de David.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero David tomó la fortaleza de Sion, la cual es la ciudad de David.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero David tomó la fortaleza de Sión, que es la ciudad de David.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero David tomó la fortaleza de Sion, la cual es la ciudad de David.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero David les dijo a sus hombres: «¡Ataquen a los jebuseos! ¡Entren por el canal del agua y maten a mis enemigos! ¡Se creen protegidos por los ciegos y los cojos, a quienes odio con toda mi alma!» De ahí viene el dicho: «Ni los ciegos ni los cojos podrán entrar al templo». Luego de haber conquistado la fortaleza de Sión, David se quedó a vivir en Jerusalén y la llamó «Ciudad de David». Más tarde construyó alrededor de la ciudad una muralla, la cual iba desde la rampa hasta el palacio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero David sí capturó la fortaleza de Sión, ahora conocida como la Ciudad de David.