2 Samuel 5:9 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y David moró en la fortaleza y le puso por nombre la Ciudad de David; y edificó alrededor, desde Millo para adentro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Dauid moró en la fortaleza, y pusole nombre la Ciudad de Dauid: y edificó alderredor desde Melo para dentro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
David se instaló en la fortaleza y la llamó Ciudad de David. Luego construyó un muro alrededor, desde el terraplén hasta el palacio.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
David se instaló en la fortaleza y la llamó Ciudad de David. Luego construyó un muro alrededor, desde el terraplén hasta el palacio.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
David se instaló en la fortaleza y la llamó Ciudad de David. Luego construyó un muro alrededor, desde el terraplén hasta el palacio.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
David se instaló en la fortaleza y la llamó Ciudad de David. Luego construyó un muro alrededor, desde el terraplén hasta el palacio.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
David habitó en la fortaleza, y la llamó la ciudad de David. Y edificó David la muralla en derredor desde el Milo hacia adentro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y David moró en la fortaleza y le puso por nombre la Ciudad de David. Y edificó alrededor, desde Milo hacia adentro.
Spanish DHH 1996
Después se instaló David en la fortaleza y la llamó Ciudad de David, y construyó murallas a su alrededor, desde el terraplén hasta el palacio.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y David moró en la fortaleza y le puso por nombre la Ciudad de David; y edificó alrededor, desde Milo hacia adentro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y David habitó en la fortaleza y la llamó Ciudad de David. Luego David edificó los alrededores, desde el terraplén hacia adentro.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
David habitó en la fortaleza, y la llamó la ciudad de David. Y edificó David la muralla en derredor desde el Milo hacia adentro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
David estableció su sede en la fortaleza de Sion, a la cual llamó Ciudad de David. Además, le construyó alrededor una muralla, desde Milo hasta el palacio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que David hizo de la fortaleza su casa y la llamó la Ciudad de David. Extendió la ciudad, comenzando desde los terraplenes, y continuó hacia adentro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
David se instaló en la fortaleza y la llamó Ciudad de David. También construyó una muralla alrededor, desde el terraplén hasta el palacio,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
David edificó su casa dentro de la fortaleza y la llamó «La ciudad de David». Construyó terrazas en el lado oriental de la colina alrededor de la fortaleza.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
David se instaló en la fortaleza y le puso por nombre la Ciudad de David. Edificó una muralla alrededor, desde Milo hacia el interior.
Spanish RVA 1989
David habitó en la fortaleza, y la llamó Ciudad de David. Luego David la edificó alrededor, desde Milo hacia adentro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
David habitó en la fortaleza, y la llamó Ciudad de David. Luego David la edificó alrededor, desde Milo hacia adentro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
David se quedó a vivir en la fortaleza y le puso por nombre «Ciudad de David», y levantó una muralla alrededor, desde Milo hasta el palacio.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y David moró en la fortaleza y púsole por nombre la Ciudad de David: y edificó alrededor, desde Millo para adentro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y David moró en la fortaleza, y púsole por nombre la Ciudad de David: y edificó alrededor, desde Millo para adentro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y David moró en la fortaleza, y le puso por nombre la Ciudad de David; y edificó alrededor desde Milo hacia adentro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
David se instaló en la fortaleza y le puso por nombre la Ciudad de David. Edificó una muralla en derredor, desde Milo hacia el interior.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y David moró en la fortaleza, y le puso por nombre la Ciudad de David; y edificó alrededor desde Milo hacia adentro.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
David se fue a vivir a la fortaleza y la llamó Ciudad de David. La extendió en todas las direcciones, empezando por las terrazas de apoyo exteriores y avanzando hacia el interior.