2 Samuel 7:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Yo le seré a el padre, y él me será a mí hijo. Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
YO LE SERE A EL PADRE, y el me ſerá ami hijo. Y ſi el hiziêre mal, yo lo castigaré con vara de hombres, y con açotes de hijos de hombres;
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Yo seré su padre y él será mi hijo. Y si se porta mal, yo lo corregiré con mano dura según la costumbre humana,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo seré su padre y él será mi hijo. Y si se porta mal, yo lo corregiré con mano dura según la costumbre humana,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo seré su padre y él será mi hijo. Y si se porta mal, yo lo corregiré con mano dura según la costumbre humana,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Yo seré su padre y él será mi hijo. Y si se porta mal, yo lo corregiré con mano dura según la costumbre humana,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Yo seré padre para él y él será hijo para mí. Cuando cometa iniquidad, lo corregiré con vara de hombres y con azotes de hijos de hombres,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Yo le seré a él padre, y él me será a mí hijo. Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres.
Spanish DHH 1996
Yo seré para él un padre y él será para mí un hijo. Y cuando cometa una falta, yo le castigaré y le azotaré como todo padre lo hace con su hijo,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Yo le seré a él padre, y él me será a mí hijo. Y si él cometiere iniquidad, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Yo le seré por padre y él me será por hijo. Cuando haga mal lo corregiré con vara de hombres y con azotes de hijos de hombre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Yo seré padre para él y él será hijo para Mí. Cuando cometa iniquidad, lo castigaré con vara de hombres y con azotes de hijos de hombres,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo seré su Padre y él será mi hijo. Si él me falla, yo lo castigaré como un padre castiga a su hijo,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Yo seré su padre, y él será mi hijo. Si peca, lo corregiré y lo disciplinaré con vara, como lo haría cualquier padre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo seré su padre, y él será mi hijo. Así que, cuando haga lo malo, lo castigaré con varas y azotes, como lo haría un padre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo seré su padre y él será mi hijo. Cuando peque, lo castigaré como un padre azota a su hijo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo seré padre para él, y él será hijo para mí. Si hace mal, yo lo castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
Spanish RVA 1989
Yo seré para él, padre; y él será para mí, hijo. Cuando haga mal, yo le corregiré con vara de hombres y con azotes de hijos de hombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Yo seré para él padre; y él será para mí hijo. Cuando haga mal, yo lo corregiré con vara de hombres y con azotes de hijos de hombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo seré un padre para él, y él me será un hijo. Si se porta mal, lo corregiré como corrige todo padre a sus hijos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo le seré á él padre, y él me será á mí hijo. Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo le seré á él padre, y él me será á mí hijo. Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Yo le seré a él padre, y él me será a mí hijo. Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Yo seré padre para él, y él será hijo para mí. Si hace mal, yo lo castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Yo le seré a él padre, y él me será a mí hijo. Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo seré para él como un padre, y él será para mí como un hijo. Si se porta mal, lo castigaré como castiga un padre a su hijo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo seré un padre para él, y él será un hijo para mí. Si hace el mal, lo disciplinaré con la vara como se hace con la gente, como un padre que castiga a un hijo.