2 Thessalonians 1:6 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque es justo acerca de Dios pagar con tribulación a los que os atribulan;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si, que es juſto acerca de Dios, pagar contribulacion à los que hos atribûlan:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dios es justo y hará que sufran quienes les están ocasionando sufrimientos;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios es justo y hará que sufran quienes os están ocasionando sufrimientos;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios es justo y hará que sufran quienes les están ocasionando sufrimientos;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dios es justo y hará que sufran quienes os están ocasionando sufrimientos;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque después de todo, es justo delante de Dios retribuir con aflicción a los que os afligen,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque es justo para con Dios pagar con tribulación a los que os atribulan,
Spanish DHH 1996
Es justo que Dios haga sufrir a quienes os hacen sufrir a vosotros,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque es justo acerca de Dios pagar con tribulación a los que os atribulan;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
ya que es justo delante de Dios retribuir con tribulación a los que os atribulan;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque después de todo, es justo delante de Dios que Él pague con aflicción a quienes los afligen a ustedes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dios, que es justo, hará sufrir a los que los están afligiendo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque es justo delante de Dios pagar con tribulación a los que os atribulan,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En su justicia él les dará su merecido a quienes los persiguen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dios, que es justo, pagará con sufrimiento a quienes los hacen sufrir a ustedes.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Dios es justo, y él castigará con sufrimiento a quienes los hacen sufrir a ustedes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios es justo, y les dará su merecido a todos los que los hagan sufrir.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Delante de Dios es justo pagar con sufrimiento a los que os hacen sufrir,
Spanish RVA 1989
De hecho es justo delante de Dios retribuir con aflicción a los que os afligen,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De hecho, es justo delante de Dios retribuir con aflicción a los que los afligen
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Delante de Dios es justo también que se haga sufrir a quienes los hacen sufrir a ustedes,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque es justo para con Dios pagar con tribulación á los que os atribulan;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque es justo para con Dios pagar con tribulación á los que os atribulan;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque es justo delante de Dios pagar con tribulación a los que os atribulan,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Es justo delante de Dios pagar con tribulación a los que os atribulan,
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque [es] justo para con Dios pagar con tribulacion á los que os atribulan:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque es justo delante de Dios pagar con tribulación a los que os atribulan,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios es justo, y castigará a quienes ahora los hacen sufrir.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Puesto que Dios hace lo recto, él se encargará apropiadamente de aquellos que les causan dificultad.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Puesto que Dios hace lo recto, él se encargará apropiadamente de aquellos que les causan dificultad.