2 Thessalonians 1:8 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
con llama de fuego, para dar el pago a los que no conocieron a Dios, ni obedecen al Evangelio del Señor nuestro, Jesús, el Cristo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Con llama de fuego, para dar el pago a los que no conocieron a Dios, ni obedecen àl Euãgelio del Señor nuestro Iesus el Chriſto:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y aparezca como una llama ardiente haciendo justicia con aquellos que no quieren conocer a Dios ni escuchar el mensaje evangélico de Jesús, nuestro Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y aparezca como una llama ardiente haciendo justicia con aquellos que no quieren conocer a Dios ni escuchar el evangelio de Jesús, nuestro Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y aparezca como una llama ardiente haciendo justicia con aquellos que no quieren conocer a Dios ni escuchar el evangelio de Jesús, nuestro Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y aparezca como una llama ardiente haciendo justicia con aquellos que no quieren conocer a Dios ni escuchar el mensaje evangélico de Jesús, nuestro Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
dando retribución a los que no conocen a Dios, y a los que no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
en llama de fuego, para cobrar venganza de los que no conocen a Dios, y no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo;
Spanish DHH 1996
cuando venga del cielo entre llamas de fuego para castigar a quienes no reconocen a Dios ni hacen caso al evangelio de nuestro Señor Jesús.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
con llama de fuego, para dar el pago a los que no conocieron a Dios, ni obedecen al Evangelio del Señor nuestro, Jesús el Cristo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
en llama de fuego, para dar retribución a los que no conocen a Dios, ni obedecen al Evangelio de nuestro Señor Jesús;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
dando castigo a los que no conocen a Dios, y a los que no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y castigue a los que no conocen a Dios ni obedecen el evangelio de nuestro Señor Jesús.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
en llama de fuego, para dar castigo a los que no conocen a Dios, y no obedecen el evangelio de nuestro Señor Jesús,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
en llamas de fuego, y traerá juicio sobre los que no conocen a Dios y sobre los que se niegan a obedecer la Buena Noticia de nuestro Señor Jesús.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
para castigar a los que no conocen a Dios ni obedecen el evangelio de nuestro Señor Jesús.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Regresará para castigar a los que no aceptan a Dios ni obedecen el mensaje de la buena noticia de nuestro Señor Jesús.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Él vendrá del cielo para castigar a todos los que no reconocen a Dios ni obedecen las buenas noticias acerca de nuestro Señor Jesús.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
con llamas de fuego, para darles el pago a los que no quieren conocer a Dios ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo.
Spanish RVA 1989
en llama de fuego, para dar retribución a los que no han conocido a Dios y a los que no obedecen el evangelio de nuestro Señor Jesús.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
en llama de fuego para dar retribución a los que no han conocido a Dios y a los que no obedecen el evangelio de nuestro Señor Jesús.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
entre llamas de fuego, para darles su merecido a los que no conocieron a Dios ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En llama de fuego, para dar el pago á los que no conocieron á Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En llama de fuego, para dar el pago á los que no conocieron á Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
en llama de fuego, para dar retribución a los que no conocieron a Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
en llama de fuego, para dar retribución a los que no conocieron a Dios ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Como llama de fuego, para dar el pago á los que no conocieron á Dios, ni obedecen al Evangelio de nuestro Señor Jesu-Cristo;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
en llama de fuego, para dar retribución a los que no conocieron a Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
castigará a los que no obedecen su mensaje ni quieren reconocerlo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y trayendo juicio sobre aquellos que rechazan a Dios y se niegan a aceptar la buena nueva de nuestro Señor Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
y trayendo juicio sobre aquellos que rechazan a Dios y se niegan a aceptar la buena nueva de nuestro Señor Jesús.