2 Thessalonians 3:12 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y a los tales denunciamos y rogamos en el Señor nuestro, Jesús, el Cristo, que, trabajando con silencio, coman su pan.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y á los que ſon tales, denunciamosles y rogamosles en el Señor nuestro Iesus el Chriſto, que obrando cõ repoſo comã ſu pã
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
De parte de Jesucristo, el Señor, los instamos y exhortamos a que trabajen y coman su propio pan sin perturbar a nadie.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
De parte de Jesucristo, el Señor, los instamos y exhortamos a que trabajen y coman su propio pan sin perturbar a nadie.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
De parte de Jesucristo, el Señor, los instamos y exhortamos a que trabajen y coman su propio pan sin perturbar a nadie.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
De parte de Jesucristo, el Señor, los instamos y exhortamos a que trabajen y coman su propio pan sin perturbar a nadie.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
A tales personas les ordenamos y exhortamos en el Señor Jesucristo, que trabajando tranquilamente, coman su propio pan.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y a los tales requerimos y exhortamos por nuestro Señor Jesucristo, que trabajando calladamente, coman su propio pan.
Spanish DHH 1996
A estos mandamos y encargamos, por la autoridad del Señor Jesucristo, que trabajen tranquilamente para ganarse la vida.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y a los tales denunciamos y rogamos en el Señor nuestro, Jesús el Cristo, que, trabajando con silencio, coman su pan.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
A los tales, ahora ordenamos y exhortamos en el Señor Jesucristo, que trabajando con tranquilidad, coman su propio pan.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A tales personas les ordenamos y exhortamos en el Señor Jesucristo, que trabajando tranquilamente, coman su propio pan.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En el nombre del Señor Jesucristo, les ordenamos a dichas personas que se pongan a trabajar tranquilamente para ganarse la vida.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero a tales personas les mandamos y encargamos en nuestro Señor Jesús Mesías, que trabajando calladamente coman su propio pan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Les ordenamos a tales personas y les rogamos en el nombre del Señor Jesucristo que se tranquilicen y que trabajen para ganarse la vida.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A tales personas les ordenamos y exhortamos en el Señor Jesucristo que tranquilamente se pongan a trabajar para ganarse la vida.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
A tales personas les ordenamos y aconsejamos, de parte del Señor Jesucristo, que de manera tranquila se pongan a trabajar para ganarse la vida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
A esos les ordenamos en el nombre del Señor Jesucristo que dejen de molestar a los demás y que se dediquen a trabajar para conseguir su comida y sustento.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A estas personas mandamos y exhortamos por nuestro Señor Jesucristo que vivan con tranquilidad y trabajen para ganarse su propio pan.
Spanish RVA 1989
A los tales les ordenamos y les exhortamos en el Señor Jesucristo que trabajando sosegadamente coman su propio pan.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A los tales les ordenamos y les exhortamos en el Señor Jesucristo que trabajando sosegadamente coman su propio pan.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A tales personas les ordenamos y exhortamos, por nuestro Señor Jesucristo, que simplemente se pongan a trabajar y se ganen su propio pan.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y á los tales requerimos y rogamos por nuestro Señor Jesucristo, que, trabajando con reposo, coman su pan.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y á los tales requerimos y rogamos por nuestro Señor Jesucristo, que, trabajando con reposo, coman su pan.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A los tales mandamos y exhortamos por nuestro Señor Jesucristo, que trabajando sosegadamente, coman su propio pan.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A los tales mandamos y exhortamos por nuestro Señor Jesucristo que, trabajando sosegadamente, coman su propio pan.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y á los tales requerimos y rogamos por nuestro Señor Jesu-Cristo, que trabajando con reposo, coman su pan.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A los tales mandamos y exhortamos por nuestro Señor Jesucristo, que trabajando sosegadamente, coman su propio pan.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A esas personas les llamamos la atención y, con la autoridad que el Señor Jesucristo nos da, les ordenamos que trabajen para ganarse la vida, y que dejen de molestar a los demás.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nosotros les ordenamos a tales personas, exhortándolos en el Señor Jesús, que se dispongan a trabajar para pagar su sustento.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Nosotros les ordenamos a tales personas, exhortándolos en el Señor Jesús, que se dispongan a trabajar para pagar su sustento.