2 Timothy 2:5 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aun también el que compete en juegos públicos , no es coronado si no hubiere competido legítimamente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aun tambien elque pelea, no es coronado, ſi no vuiere peleado legitimamente.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Lo mismo sucede con los atletas: sólo si se ajustan a las reglas de juego, pueden ser declarados vencedores;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Lo mismo sucede con los atletas: solo si se ajustan a las reglas de juego pueden ser declarados vencedores;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Lo mismo sucede con los atletas: solo si se ajustan a las reglas de juego pueden ser declarados vencedores;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Lo mismo sucede con los atletas: sólo si se ajustan a las reglas de juego, pueden ser declarados vencedores;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y también el que compite como atleta, no gana el premio si no compite de acuerdo con las reglas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aun también el que lucha como atleta, no es coronado si no lucha legítimamente.
Spanish DHH 1996
De la misma manera, el deportista no puede recibir el premio si no compite conforme a las reglas del juego.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aun también el que compete en juegos públicos, no es coronado si no hubiere competido legítimamente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así también, si alguno compite como atleta, no es coronado si no compite según las normas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También el que compite como atleta, no gana el premio si no compite de acuerdo con las reglas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De la misma manera, el atleta obedece las reglas del deporte si no quiere ser descalificado y perder el premio.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y también si algún atleta compite, no es coronado si no compite según las reglas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Asimismo ningún atleta puede obtener el premio a menos que siga las reglas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así mismo, el atleta no recibe la corona de vencedor si no compite según el reglamento.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así mismo, el atleta no recibe la corona de vencedor si no compite según el reglamento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando un atleta participa en una competencia, no puede ganar a menos que obedezca todas las reglas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y también el que lucha como atleta, no es coronado si no lucha legítimamente.
Spanish RVA 1989
Además, si algún atleta compite, no es coronado a menos que compita según las reglas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Además, si algún atleta compite, no es coronado a menos que compita según las reglas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y tampoco el que lucha como atleta es coronado, si no lucha legítimamente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aun también el que lidia, no es coronado si no lidiare legítimamente.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aun también el que lidia, no es coronado si no lidiare legítimamente.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y también el que lucha como atleta, no es coronado si no lucha legítimamente.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y también el que lucha como atleta, no es coronado si no lucha legítimamente.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y aun tambien el que lidia, no es coronado si no lidiare legítimamente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y también el que lucha como atleta, no es coronado si no lucha legítimamente.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De igual manera, el atleta que participa en una carrera no puede ganar el premio si no obedece las reglas de la competencia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Del mismo modo, los atletas que compiten en los juegos no ganan un premio si no siguen las normas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Del mismo modo, los atletas que compiten en los juegos no ganan un premio si no siguen las normas.