2 Timothy 3:14 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Permanesca tú en lo que has aprendido y en lo que te ha sido encargado, sabiendo de quién has aprendido;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Anſique tu eſtá firme en loque has aprendido, y te ha sido encargado, sabiendo de quien has aprendido:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por tu parte, permanece fiel a lo que aprendiste y aceptaste. Sabes quiénes fueron tus maestros,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por tu parte, permanece fiel a lo que aprendiste y aceptaste. Sabes quiénes fueron tus maestros,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por tu parte, permanece fiel a lo que aprendiste y aceptaste. Sabes quiénes fueron tus maestros,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por tu parte, permanece fiel a lo que aprendiste y aceptaste. Sabes quiénes fueron tus maestros,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tú, sin embargo, persiste en las cosas que has aprendido y de las cuales te convenciste, sabiendo de quiénes las has aprendido;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido;
Spanish DHH 1996
Tú permanece firme en todo lo que aprendiste, de lo cual estás convencido. Ya sabes quiénes te lo enseñaron.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Permanece tú en lo que has aprendido y en lo que te ha sido encargado, sabiendo de quién has aprendido;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero tú persiste en lo que aprendiste y fuiste persuadido, sabiendo de quiénes aprendiste,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tú, sin embargo, persiste en las cosas que has aprendido y de las cuales te convenciste, sabiendo de quiénes las has aprendido.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero tú sigue firme en lo que has aprendido, de lo que estás convencido. Ya sabes de quiénes lo aprendiste.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero tú debes permanecer fiel a las cosas que se te han enseñado. Sabes que son verdad, porque sabes que puedes confiar en quienes te las enseñaron.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero tú, permanece firme en lo que has aprendido y de lo cual estás convencido, pues sabes de quiénes lo aprendiste.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero tú permanece firme en lo que has aprendido y de lo cual estás convencido, pues sabes de quiénes lo aprendiste.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero tú sigue practicando las enseñanzas que has aprendido. Sabes que son ciertas porque conoces a quienes te las enseñaron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así que tú, mantente firme en lo que has aprendido y te ha sido encargado, pues sabes de quién has aprendido
Spanish RVA 1989
Pero persiste tú en lo que has aprendido y te has persuadido, sabiendo de quienes lo has aprendido
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero persiste tú en lo que has aprendido y te has persuadido, sabiendo de quiénes lo has aprendido
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tú, por tu parte, persiste en lo que has aprendido y en lo que te persuadiste, pues sabes de quién has aprendido;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Empero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Empero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido
Spanish Reina Valera NT 1858
Empero persiste tú en lo que has aprendido, y te persuadiste, sabiendo de quien has aprendido;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tú debes seguir creyendo en lo que aprendiste, y que sabes que es la verdad. Después de todo, conoces muy bien a quienes te lo han enseñado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero tú mantente fiel a las cosas que has aprendido y que sabes que son verdaderas. Porque sabes quién te las enseñó.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero tú mantente fiel a las cosas que has aprendido y que sabes que son verdaderas. Porque sabes quién te las enseñó.