2 Timothy 4:14 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Alejandro el calderero me ha causado muchos males: Dios le pague conforme a sus hechos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Alexandre el metalero me ha deseñado muchos males: Dios le pague conforme à ſus hechos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Alejandro, el herrero, se ha portado muy mal conmigo. El Señor se lo pagará conforme a lo que ha hecho.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Alejandro, el herrero, se ha portado muy mal conmigo. El Señor se lo pagará conforme a lo que ha hecho.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Alejandro, el herrero, se ha portado muy mal conmigo. El Señor se lo pagará conforme a lo que ha hecho.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Alejandro, el herrero, se ha portado muy mal conmigo. El Señor se lo pagará conforme a lo que ha hecho.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Alejandro, el calderero, me hizo mucho daño; el Señor le retribuirá conforme a sus hechos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Alejandro el calderero me ha causado muchos males; el Señor le pague conforme a sus hechos.
Spanish DHH 1996
Alejandro el herrero se ha portado muy mal conmigo; el Señor le pagará conforme a lo que ha hecho.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Alejandro el calderero me ha causado muchos males: Dios le pague conforme a sus hechos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Alejandro el calderero me ha hecho muchos males; el Señor le pagará conforme a sus obras.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Alejandro, el calderero, me hizo mucho daño; el Señor le retribuirá conforme a sus hechos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Alejandro el herrero me ha hecho mucho daño. Que el Señor lo castigue.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Alejandro el herrero me hizo mucho daño; que el Señor le pague según sus hechos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Alejandro —el que trabaja el cobre— me hizo mucho daño, pero el Señor lo juzgará por lo que ha hecho.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Alejandro el herrero me ha hecho mucho daño. El Señor le dará su merecido.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Alejandro el herrero me ha hecho mucho daño. El Señor le dará su merecido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Alejandro, el herrero, me trató muy mal. El Señor lo castigará por lo que hizo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Alejandro, el que trabaja los metales, me ha causado mucho daño; Dios le pague conforme a sus hechos.
Spanish RVA 1989
Alejandro el herrero me ha causado muchos males. El Señor le pagará conforme a sus hechos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Alejandro el herrero me ha causado muchos males. El Señor le pagará conforme a sus hechos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Alejandro, el calderero, me ha causado mucho daño; que el Señor le pague conforme a sus hechos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Alejandro el calderero me ha causado muchos males: el Señor le pague conforme á sus hechos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Alejandro el calderero me ha causado muchos males: el Señor le pague conforme á sus hechos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Alejandro el calderero me ha causado muchos males; el Señor le pague conforme a sus hechos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Alejandro el herrero me ha causado muchos males; el Señor le pague conforme a sus hechos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Alejandro el calderero me ha causado muchos males: el Señor le pague conforme á sus hechos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Alejandro el calderero me ha causado muchos males; el Señor le pague conforme a sus hechos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuídate de Alejandro, el herrero, pues me ha hecho mucho daño y está en contra de lo que enseñamos. Pero yo sé que el Señor Jesucristo habrá de castigarlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Alexander, el herrero, me causó muchos problemas. Que Dios lo juzgue por lo que hizo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Alexander, el herrero, me causó muchos problemas. Que Dios lo juzgue por lo que hizo.