2 Timothy 4:18 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me salvará para su Reino celestial, al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me saluará para ſu Reyno celestial: àl qual ſea gloria por ſiglos de ſiglos. Amẽ.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
seguirá librándome de todo lo malo y me otorgará la salvación en su reino celestial. A él la gloria por siempre y para siempre. Amén.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
seguirá librándome de todo lo malo y me otorgará la salvación en su reino celestial. A él la gloria por siempre y para siempre. Amén.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
seguirá librándome de todo lo malo y me otorgará la salvación en su reino celestial. A él la gloria por siempre y para siempre. Amén.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
seguirá librándome de todo lo malo y me otorgará la salvación en su reino celestial. A él la gloria por siempre y para siempre. Amén.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El Señor me librará de toda obra mala y me traerá a salvo a su reino celestial. A El sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial. A Él sea gloria por siempre jamás. Amén.
Spanish DHH 1996
y me librará de todo mal, y me salvará llevándome a su reino celestial. ¡Gloria a él para siempre! Amén.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me salvará para su Reino celestial, al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Asimismo el Señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. A Él sea la gloria por los siglos de los siglos, amén.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El Señor me librará de toda obra mala y me traerá a salvo a Su reino celestial. A Él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor me librará de todo mal y me preservará para su reino celestial. A él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y me librará el Señor de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial. A él sea la gloria para siempre jamás. Amén.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así es, y el Señor me librará de todo ataque maligno y me llevará a salvo a su reino celestial. ¡A Dios sea toda la gloria por siempre y para siempre! Amén.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El Señor me librará de todo mal y me preservará para su reino celestial. A él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El Señor me cuidará y salvará de todo mal hasta el día en que yo esté en su reino celestial. A él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El Señor me salvará cuando alguien quiera atacarme y me llevará a su reino en el cielo. Al Señor sea el honor por toda la eternidad. Así sea.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el Señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. A él sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish RVA 1989
El Señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. A él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El Señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. A él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial. A él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial: al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial: al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial. A él sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y el Señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. A él sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial: al cual [sea] gloria por siglos de siglos. Amen.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial. A él sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo sé que Dios siempre me cuidará y me protegerá de todo mal, hasta que me lleve a su reino celestial. ¡Él merece que lo alabemos por siempre! Amén.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor me rescatará de todas las cosas malas que me han hecho, y me llevará salvo a su reino. Porque suya es la gloria por siempre y para siempre. Amén.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El Señor me rescatará de todas las cosas malas que me han hecho, y me llevará salvo a su reino. Porque suya es la gloria por siempre y para siempre. Amén.