Acts 1:18 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Este, pues, adquirió un campo con el salario de su iniquidad, y colgándose, se reventó por medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Este pues adquirió el campo del salario de iniquidad, y colgandoſe rebentó por medio, y todos ſus intestinos ſe derramaron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero después, con el producto de su delito, compró un campo, se tiró de cabeza desde lo alto y reventó por medio, desparramándose todas sus entrañas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero después, con el producto de su delito, compró un campo, se tiró de cabeza desde lo alto y reventó por medio, desparramándose todas sus entrañas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero después, con el producto de su delito, compró un campo, se tiró de cabeza desde lo alto y reventó por medio, desparramándose todas sus entrañas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero después, con el producto de su delito, compró un campo, se tiró de cabeza desde lo alto y reventó por medio, desparramándose todas sus entrañas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
(Este, pues, con el precio de su infamia adquirió un terreno, y cayendo de cabeza se reventó por el medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Éste, pues, adquirió un campo con el salario de su iniquidad, y cayendo rostro abajo, se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish DHH 1996
Pero fue y compró un terreno con el dinero que le pagaron por su maldad; cayó luego de cabeza, y reventó y se le salieron las entrañas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Este, pues, adquirió un campo con el salario de su iniquidad, y colgándose, se reventó por medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
(Éste compró un campo del salario de su iniquidad, y habiéndose hinchado, reventó por medio y se derramaron todas sus entrañas;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Este, pues, con el precio de su terrible infamia adquirió un terreno, y cayendo de cabeza se reventó por el medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sin embargo, con el dinero que recibió en pago por su traición, compró un terreno en el que, al precipitarse de cabeza, se le reventó el vientre y se le salieron las entrañas.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Este, pues, adquirió un campo con el pago de su iniquidad, y cayendo de cabeza, se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
(Judas había comprado un campo con el dinero que recibió por su traición. Allí cayó de cabeza, se le reventó el cuerpo y se le derramaron los intestinos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
(Con el dinero que obtuvo por su crimen, Judas compró un terreno; allí cayó de cabeza, se reventó, y se le salieron las vísceras.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Con el dinero que le dieron por su crimen, Judas compró un terreno. Allí cayó de cabeza, se reventó y se le salieron los intestinos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
(Con el dinero que le dieron por el mal que hizo, compró un terreno. Luego él cayó de cabeza, su cuerpo se reventó y se le salieron todos los intestinos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Judas, con el dinero de su delito, había adquirido un campo donde se tiró de cabeza y se reventó. Todas sus entrañas quedaron derramadas.
Spanish RVA 1989
(Este, pues, adquirió un campo con el pago de su iniquidad, y cayendo de cabeza, se reventó por en medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
(Este, pues, adquirió un campo con el pago de su iniquidad, y cayendo de cabeza, se reventó por en medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Con lo que le pagaron por su iniquidad, Judas compró un campo; pero se cayó de cabeza y su cuerpo se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Este, pues, adquirió un campo del salario de su iniquidad, y colgándose, reventó por medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Este, pues, adquirió un campo del salario de su iniquidad, y colgándose, reventó por medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Este, pues, con el salario de su iniquidad adquirió un campo, y cayendo de cabeza, se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Este, pues, que había adquirido un campo con el salario de su iniquidad, cayó de cabeza y se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish Reina Valera NT 1858
Este pues adquirió un campo del salario de [su] iniquidad; y colgándose, reventó por medio, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Este, pues, con el salario de su iniquidad adquirió un campo, y cayendo de cabeza, se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando traicionó a Jesús, con el dinero que le dieron fue y compró un terreno. Pero luego se cayó de cabeza y se estrelló contra el suelo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
(Judas había comprado un campo con sus ganancias ilícitas. Allí cayó de cabeza, y su cuerpo estalló, derramando todos sus intestinos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
(Judas había comprado un campo con sus ganancias ilícitas. Allí cayó de cabeza, y su cuerpo estalló, derramando todos sus intestinos.