Acts 10:43 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
A éste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su Nombre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aeste dan testimonio todos los Prophetas, de que todos los que enel creyeren recibirã perdõ de peccados por ſu Nõbre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y los profetas, por su parte, testifican unánimemente que todo el que crea en él alcanzará, por su medio, el perdón de los pecados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y los profetas, por su parte, testifican unánimemente que todo el que crea en él alcanzará, por su medio, el perdón de los pecados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y los profetas, por su parte, testifican unánimemente que todo el que crea en él alcanzará, por su medio, el perdón de los pecados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y los profetas, por su parte, testifican unánimemente que todo el que crea en él alcanzará, por su medio, el perdón de los pecados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
De éste dan testimonio todos los profetas, de que por su nombre, todo el que cree en El recibe el perdón de los pecados.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
De Éste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en Él creyeren, recibirán perdón de pecados por su nombre.
Spanish DHH 1996
Todos los profetas habían hablado ya de Jesús y habían dicho que quienes creen en él reciben por su mediación el perdón de los pecados.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
A éste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su Nombre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De Éste dan testimonio todos los profetas: Todo el que cree en Él, recibe el perdón de pecados por medio de su Nombre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
De Él dan testimonio todos los profetas, de que por Su nombre, todo el que cree en Él recibe el perdón de los pecados».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los profetas afirmaron que cualquiera que crea en él, alcanzará el perdón de los pecados en virtud de su nombre.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
De él testifican todos los profetas, que todo el que cree en él recibirá perdón de pecados por su nombre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De él dan testimonio todos los profetas cuando dicen que a todo el que cree en él se le perdonarán los pecados por medio de su nombre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De él dan testimonio todos los profetas, que todo el que cree en él recibe, por medio de su nombre, el perdón de los pecados.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
De él dan testimonio todos los profetas, que todo el que cree en él recibe, por medio de su nombre, el perdón de los pecados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todos los profetas dan testimonio de que esto es verdad: al que crea en Jesús se le perdonarán sus pecados por medio de su nombre.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Acerca de él dicen todos los profetas que todos los que en él crean recibirán perdón de pecados por su nombre.
Spanish RVA 1989
Todos los profetas dan testimonio de él, y de que todo aquel que cree en él recibirá perdón de pecados por su nombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todos los profetas dan testimonio de él, y de que todo aquel que cree en él recibirá perdón de pecados por su nombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Acerca de él dicen los profetas que todos los que crean en su nombre recibirán el perdón de sus pecados.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
A éste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su nombre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A éste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su nombre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De este dan testimonio todos los profetas, que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su nombre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De este dan testimonio todos los profetas, que todos los que en él crean recibirán perdón de pecados por su nombre.
Spanish Reina Valera NT 1858
A este dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en el creyeren, recibirán perdon de pecados por su nombre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De éste dan testimonio todos los profetas, que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su nombre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Los profetas hablaron acerca de Jesús, y dijeron que Dios perdonará a todos los que confíen en él. Solo por medio de él podemos alcanzar el perdón de Dios.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él es Aquél del cual hablaron todos los profetas, para que todo el que crea en él reciba perdón por medio de su nombre”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Él es Aquél del cual hablaron todos los profetas, para que todo el que crea en él reciba perdón por medio de su nombre.”