Acts 11:15 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando comencé a hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos, también como sobre nosotros al principio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y como comencé à hablar, cayó el Eſpiritu Sancto ſobre ellos, tambien como ſobre noſotros àl principio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Apenas comencé a hablarles, descendió sobre ellos el Espíritu Santo, como lo hizo sobre nosotros al principio.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Apenas comencé a hablarles, descendió sobre ellos el Espíritu Santo, como lo hizo sobre nosotros al principio.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Apenas comencé a hablarles, descendió sobre ellos el Espíritu Santo, como lo hizo sobre nosotros al principio.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Apenas comencé a hablarles, descendió sobre ellos el Espíritu Santo, como lo hizo sobre nosotros al principio.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando comencé a hablar, el Espíritu Santo descendió sobre ellos, tal como lo hizo sobre nosotros al principio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando comencé a hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos, como sobre nosotros al principio.
Spanish DHH 1996
Cuando comencé a hablarles, el Espíritu Santo vino sobre ellos, de igual manera que al principio había venido sobre nosotros.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando comencé a hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos, también como sobre nosotros al principio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y al comenzar yo a hablar, cayó también sobre ellos el Espíritu Santo, como sobre nosotros en un principio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Cuando comencé a hablar, el Espíritu Santo descendió sobre ellos, tal como lo hizo sobre nosotros al principio.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Pues bien, cuando apenas estaba comenzando a contarles las buenas noticias, el Espíritu Santo cayó sobre ellos de la misma forma en que cayó sobre nosotros al principio.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando empecé a hablar, el Espíritu Santo cayó sobre ellos, tal como sobre nosotros al principio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Cuando comencé a hablar —continuó Pedro—, el Espíritu Santo descendió sobre ellos tal como descendió sobre nosotros al principio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Cuando comencé a hablarles, el Espíritu Santo descendió sobre ellos tal como al principio descendió sobre nosotros.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Cuando comencé a hablarles, el Espíritu Santo descendió sobre ellos. Tal como descendió sobre nosotros al principio, así lo hizo sobre ellos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Apenas comencé a hablar, el Espíritu Santo cayó sobre ellos tal como nos pasó a nosotros al principio.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando comencé a hablar, descendió el Espíritu Santo sobre ellos, como también lo hizo sobre nosotros al principio.
Spanish RVA 1989
Cuando comencé a hablar, el Espíritu Santo cayó sobre ellos también, como sobre nosotros al principio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando comencé a hablar, el Espíritu Santo cayó sobre ellos también, como sobre nosotros al principio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Apenas había comenzado a hablar cuando el Espíritu Santo se manifestó sobre ellos, como al principio se manifestó en nosotros.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y como comencé á hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos también, como sobre nosotros al principio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y como comencé á hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos también, como sobre nosotros al principio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando comencé a hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos también, como sobre nosotros al principio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando comencé a hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos, como también sobre nosotros al principio.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y como comencé á hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos, tambien como sobre nosotros al principio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando comencé a hablar, cayó el Espíritu Santo sobre ellos también, como sobre nosotros al principio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Yo empecé a hablarles, y de pronto el Espíritu Santo vino sobre todos ellos, así como nos ocurrió a nosotros al principio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Cuando comencé a hablar, el Espíritu Santo se derramó sobre ellos, como sucedió con nosotros al principio.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Cuando comencé a hablar, el Espíritu Santo se derramó sobre ellos, como sucedió con nosotros al principio.