Acts 11:22 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y llegó la fama (de estas cosas) a oídos de la Iglesia que estaba en Jerusalén; y enviaron a Bernabé que fuese hasta Antioquía.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y llego la fama [de estas coſas] à oydos de la Igleſia que eſtaua en Ieruſalem: y embiaron à Barnabas que fueſſe haſta Antiochia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando esta noticia llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén, enviaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando esta noticia llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén, enviaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando esta noticia llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén, enviaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando esta noticia llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén, enviaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y la noticia de esto llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén y enviaron a Bernabé a Antioquía,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la noticia de estas cosas llegó a oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén; y enviaron a Bernabé que fuese hasta Antioquía.
Spanish DHH 1996
Cuando los de la iglesia de Jerusalén conocieron esta noticia, mandaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y llegó la fama (de estas cosas) a oídos de la Iglesia que estaba en Jerusalén; y enviaron a Bernabé que fuera hasta Antioquía.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y la noticia acerca de ellos fue oída por los oídos de la iglesia que está en Jerusalem; y enviaron a Bernabé hasta Antioquía.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La noticia de esto llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén y enviaron a Bernabé a Antioquía,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando la iglesia de Jerusalén se enteró de lo que estaba pasando, enviaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y la noticia de estas cosas llegó a los oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén; y enviaron a Bernabé para ir hasta Antioquía.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando la iglesia de Jerusalén se enteró de lo que había pasado, enviaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La noticia de estos sucesos llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén, y mandaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
La noticia de estas cosas llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén. Así que, mandaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La iglesia de Jerusalén escuchó la noticia sobre el nuevo grupo de creyentes de Antioquía. Entonces enviaron a Bernabé desde Jerusalén hasta Antioquía.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Llegó la noticia de estas cosas a oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén y enviaron a Bernabé a Antioquía.
Spanish RVA 1989
Llegaron noticias de estas cosas a oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén, y enviaron a Bernabé para que fuese hasta Antioquía.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Llegaron noticias de estas cosas a oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén, y enviaron a Bernabé para que fuese hasta Antioquía.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Como esto llegó a oídos de la iglesia en Jerusalén, enviaron a Bernabé hasta Antioquía.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y llegó la fama de estas cosas á oídos de la iglesia que estaba en Jerusalem: y enviaron á Bernabé que fuese hasta Antioquía.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y llegó la fama de estas cosas á oídos de la iglesia que estaba en Jerusalem: y enviaron á Bernabé que fuese hasta Antioquía.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Llegó la noticia de estas cosas a oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén; y enviaron a Bernabé que fuese hasta Antioquía.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Llegó la noticia de estas cosas a oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén, y enviaron a Bernabé para que fuera hasta Antioquía.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y llegó la fama de estas cosas á oidos de la iglesia que estaba en Jerusalem; y enviaron á Bernabé que fuese hasta Antioquia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Llegó la noticia de estas cosas a oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén; y enviaron a Bernabé que fuese hasta Antioquía.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los de la iglesia de Jerusalén supieron lo que estaba pasando en Antioquía, y enseguida mandaron para allá a Bernabé.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces se difundió la noticia acerca de lo que había ocurrido y llegó hasta la iglesia en Jerusalén, y enviaron a Bernabé hasta Antioquía.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces se difundió la noticia acerca de lo que había ocurrido y llegó hasta la iglesia en Jerusalén, y enviaron a Bernabé hasta Antioquía.