Acts 11:3 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
diciendo: ¿Por qué has entrado a varones que tienen capullo, y has comido con ellos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Diziendo, Porque has entrado à varones que tienẽ capullo, y has comido cõ ellos?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— ¡Has entrado en casa de incircuncisos y hasta has comido con ellos!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—¡Has entrado en casa de incircuncisos y hasta has comido con ellos!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—¡Has entrado en casa de incircuncisos y hasta has comido con ellos!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— ¡Has entrado en casa de incircuncisos y hasta has comido con ellos!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
diciendo: Tú entraste en casa de incircuncisos y comiste con ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
diciendo: ¿Por qué has entrado a hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
Spanish DHH 1996
diciendo: –¿Por qué fuiste a visitar a los que no son judíos y a comer con ellos?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
diciendo: ¿Por qué has entrado a varones que tienen capullo, y has comido con ellos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
diciendo: ¡Entraste a casa de hombres que tienen prepucio y comiste con ellos!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Tú entraste en casa de incircuncisos y comiste con ellos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―¿Por qué anduviste con gentiles y hasta comiste con ellos? —le preguntaron.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
diciendo: ¡Entraste a hombres incircuncisos, y comiste con ellos!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Entraste en una casa de gentiles, ¡y hasta comiste con ellos! —le dijeron.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
diciendo: —Entraste en casa de hombres incircuncisos y comiste con ellos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Decían: ―Entraste en casa de hombres no judíos y comiste con ellos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Le dijeron: —Fuiste a casa de gente que no es judía y no está circuncidada ¡y hasta comiste con ellos!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
diciendo: —¿Por qué has entrado en casa de gente no judía y has comido con ellos?
Spanish RVA 1989
diciendo: —¡Entraste en casa de hombres incircuncisos y comiste con ellos!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
diciendo: —¡Entraste en casa de hombres incircuncisos y comiste con ellos!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Le dijeron: «¿Por qué entraste en la casa de gente no judía, y comiste allí?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
diciendo: ¿Por qué has entrado en casa de hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
diciendo: —¿Por qué has entrado en casa de hombres incircuncisos y has comido con ellos?
Spanish Reina Valera NT 1858
Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
diciendo: ¿Por qué has entrado en casa de hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y le reclamaron: —¡Tú entraste en la casa de gente que no es judía, y hasta comiste con ellos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Fuiste a casa de hombres incircuncisos y comiste con ellos”, dijeron.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Fuiste a casa de hombres incircuncisos y comiste con ellos,” dijeron.