Acts 13:18 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
Y por tiempo como de cuarenta años soportó sus costumbres en el desierto;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y por tiẽpo como de quarenta años supportó ſus costumbres en el desierto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los soportó durante cerca de cuarenta años en el desierto,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los soportó durante cerca de cuarenta años en el desierto,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los soportó durante cerca de cuarenta años en el desierto,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los soportó durante cerca de cuarenta años en el desierto,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y por un período como de cuarenta años los soportó en el desierto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y por un tiempo como de cuarenta años soportó sus costumbres en el desierto;
Spanish DHH 1996
Dios soportó su conducta en el desierto durante unos cuarenta años,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y por tiempo como de cuarenta años soportó sus costumbres en el desierto;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y como por un tiempo de cuarenta años los soportó en el desierto;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por un período como de cuarenta años los soportó en el desierto.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y durante unos cuarenta años los soportó en el desierto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tuvo que soportarlos durante los cuarenta años que anduvieron vagando por el desierto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y soportó su mal proceder en el desierto unos cuarenta años.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y, por cuarenta años, soportó su mal comportamiento en el desierto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios tuvo paciencia con ellos durante los 40 años que estuvieron en el desierto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por un período como de cuarenta años los soportó en el desierto
Spanish RVA 1989
Por un tiempo como de cuarenta años los soportó en el desierto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por un tiempo como de cuarenta años los soportó en el desierto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Durante unos cuarenta años los toleró en el desierto;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y por tiempo como de cuarenta años soportó sus costumbres en el desierto;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y por tiempo como de cuarenta años soportó sus costumbres en el desierto;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y por un tiempo como de cuarenta años los soportó en el desierto;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por un tiempo como de cuarenta años los soportó en el desierto,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y por tiempo como de cuarenta años soportó sus costumbres en el desierto:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y por un tiempo como de cuarenta años los soportó en el desierto;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El pueblo anduvo en el desierto unos cuarenta años, y durante todo ese tiempo Dios los cuidó.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y los trató con paciencia en el desierto durante cerca de cuarenta años.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
y los trató con paciencia en el desierto durante cerca de cuarenta años.