Acts 13:2 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Ministrando pues éstos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra para la cual los he llamado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ministrãdo pues estos àl Señor, y ayunando, dixo el Eſpiritu Sancto, Apartadme à Barnabas y à Saulo para la obra para laqual los he llamado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Un día de ayuno, mientras celebraban el culto al Señor, dijo el Espíritu Santo: — Apártenme a Bernabé y a Saulo para la tarea que les he encomendado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Un día de ayuno, mientras celebraban el culto al Señor, dijo el Espíritu Santo: —Apartadme a Bernabé y a Saulo para la tarea que les he encomendado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Un día de ayuno, mientras celebraban el culto al Señor, dijo el Espíritu Santo: —Apártenme a Bernabé y a Saulo para la tarea que les he encomendado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Un día de ayuno, mientras celebraban el culto al Señor, dijo el Espíritu Santo: — Apartadme a Bernabé y a Saulo para la tarea que les he encomendado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mientras ministraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ministrando éstos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Separadme a Bernabé y a Saulo para la obra para la cual los he llamado.
Spanish DHH 1996
Un día, mientras celebraban el culto al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: “Separadme a Bernabé y a Saulo para la tarea a la que los he llamado.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ministrando pues éstos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra para la cual los he llamado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Estando éstos ministrando al Señor y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Mientras ministraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: «Aparten a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Un día en que estos hombres estaban adorando al Señor y ayunando, el Espíritu Santo dijo: ―Apártenme a Bernabé y a Saulo para la tarea a la que los he llamado.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y ministrando estos al Señor y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cierto día, mientras estos hombres adoraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: «Designen a Bernabé y a Saulo para el trabajo especial al cual los he llamado».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mientras ayunaban y participaban en el culto al Señor, el Espíritu Santo dijo: «Apártenme ahora a Bernabé y a Saulo para el trabajo al que los he llamado.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Mientras participaban en el culto al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: «Apártenme ahora a Bernabé y a Saulo para el trabajo al que los he llamado».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Un día, mientras ayunaban y adoraban al Señor, el Espíritu Santo dijo: «Aparten a Bernabé y a Saulo para que hagan el trabajo para el cual los he llamado».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Estando sirviendo al Señor y ayunando, dijo el Espíritu Santo: —Apartadme a Bernabé y a Saulo para la tarea que les he encomendado.
Spanish RVA 1989
Mientras ellos ministraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: "Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Mientras ellos ministraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: “Apártenme a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Como ellos servían al Señor y ayunaban siempre, el Espíritu Santo dijo: «Apártenme a Bernabé y a Saulo, porque los he llamado para un importante trabajo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ministrando pues éstos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme á Bernabé y á Saulo para la obra para la cual los he llamado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ministrando pues éstos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme á Bernabé y á Saulo para la obra para la cual los he llamado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ministrando estos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a que los he llamado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ministrando estos al Señor y ayunando, dijo el Espíritu Santo: «Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a que los he llamado.»
Spanish Reina Valera NT 1858
Ministrando pues estos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme á Bernabé y á Saulo para la obra para la cual los he llamado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ministrando éstos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra a que los he llamado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Un día, mientras ellos estaban adorando al Señor y ayunando, el Espíritu Santo les dijo: «Prepárenme a Bernabé y a Saulo. Yo los he elegido para una misión especial.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mientras estaban adorando al Señor y ayunando, el Espíritu Santo dijo: “Aparten a Bernabé y a Saulo para que hagan el trabajo para el cual los he llamado”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Mientras estaban adorando al Señor y ayunando, el Espíritu Santo dijo: “Aparten a Bernabé y a Saulo para que hagan el trabajo para el cual los he llamado.”