Acts 13:34 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y que le levantó de los muertos para nunca más volver a corrupción, así lo dijo: Os daré las misericordias fieles prometidas a David.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y que lo leuantó de los muertos para nunca mas boluer à corrupcion, anſi dixo, Que hos daré las misericordias fieles prometidas à Dauid.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Que Dios lo resucitó triunfante de la muerte, de modo que jamás pueda ya experimentar la corrupción, está así afirmado en la Escritura: Les cumpliré las firmes promesas que hice a David.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Que Dios lo resucitó de la muerte, de modo que jamás pueda ya experimentar la corrupción, está así afirmado en la Escritura: Os cumpliré las firmes promesas que hice a David.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Que Dios lo resucitó de la muerte, de modo que jamás pueda ya experimentar la corrupción, está así afirmado en la Escritura: Les cumpliré las firmes promesas que hice a David.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Que Dios lo resucitó triunfante de la muerte, de modo que jamás pueda ya experimentar la corrupción, está así afirmado en la Escritura: Os cumpliré las firmes promesas que hice a David.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y en cuanto a que le resucitó de entre los muertos para nunca más volver a corrupción, Dios ha hablado de esta manera: OS DARE LAS SANTAS y FIELES misericordias prometidas A DAVID.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y que le resucitó de los muertos para nunca más volver a corrupción, lo dijo así: Os daré las misericordias fieles de David.
Spanish DHH 1996
Dios ya había anunciado que lo resucitaría para que su cuerpo no se descompusiera. Lo dicen las Escrituras: ‘Cumpliré las santas y verdaderas promesas que hice a David.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y que le levantó de los muertos para nunca más volver a corrupción, así lo dijo: Os daré las misericordias fieles prometidas a David.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y que lo levantó de entre los muertos, para nunca más volver a corrupción, lo ha dicho así: Os daré las misericordias y fieles promesas hechas a David.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
» Y en cuanto a que lo resucitó de entre los muertos para nunca más volver a corrupción, Dios ha hablado de esta manera: “L es daré las*** misericordias santas*** y fieles*** prometidas a*** D avid***”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Dios había prometido que lo levantaría de entre los muertos y no volvería a morir. Así lo declaran las Escrituras: »“Yo cumpliré las bendiciones santas y seguras que le prometí a David”.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y que le resucitó de los muertos para nunca más volver a corrupción, ha dicho así: Os daré las misericordias fieles de David.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues Dios había prometido levantarlo de los muertos, no dejarlo que se pudriera en la tumba. Dijo: “Yo te daré las bendiciones sagradas que le prometí a David”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dios lo resucitó para que no volviera jamás a la corrupción. Así se cumplieron estas palabras: »“Yo les daré las bendiciones santas y seguras prometidas a David.”
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Dios lo resucitó para que su cuerpo no se descompusiera en la tumba. Así se cumplieron estas palabras: »“Yo cumpliré sin falta las santas bendiciones que prometí a David”.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios resucitó a Jesús para que él nunca regrese a la tumba a descomponerse. Entonces Dios dijo: »“Yo les daré las promesas verdaderas y santas que le hice a David”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y en cuanto a que lo levantó de entre los muertos para que su cuerpo no llegara a corromperse, lo dijo así: Os daré las misericordias fieles de David.
Spanish RVA 1989
Y acerca de que le levantó de los muertos para no volver más a la corrupción, ha dicho así: Os daré las santas y fieles bendiciones prometidas a David.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Y acerca de que le levantó de los muertos para no volver más a la corrupción, ha dicho así: Les daré las santas y fieles bendiciones prometidas a David.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En cuanto a levantarlo de entre los muertos, para que su cuerpo no llegara a corromperse, se dijo así: “Yo les cumpliré fielmente a ustedes las santas promesas que le hice a David.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y que le levantó de los muertos para nunca más volver á corrupción, así lo dijo: Os daré las misericordias fieles de David.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y que le levantó de los muertos para nunca más volver á corrupción, así lo dijo: Os daré las misericordias fieles de David.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y en cuanto a que le levantó de los muertos para nunca más volver a corrupción, lo dijo así: Os daré las misericordias fieles de David.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y en cuanto a que lo levantó de los muertos para nunca más volver a corrupción, lo dijo así: “Os daré las misericordias fieles de David.”
Spanish Reina Valera NT 1858
Y que le levantó de los muertos para nunca más volver á corrupcion, así [lo] dijo: Os daré las misericordias fieles de David.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y en cuanto a que le levantó de los muertos para nunca más volver a corrupción, lo dijo así: Os daré las misericordias fieles de David.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Dios ya había anunciado en la Biblia que Jesús resucitaría, y que no dejaría que el cuerpo de Jesús se descompusiera en la tumba. Así lo había anunciado cuando le dijo: “Te haré las mismas promesas que hice a David; promesas especiales, ¡promesas que se cumplirán!”
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dios lo levantó de los muertos, para que no muriera más, tal como lo indicó al decir: ‘Yo les daré cosas santas y fieles, como se lo prometí a David’.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Dios lo levantó de los muertos, para que no muriera más, tal como lo indicó al decir: ‘Yo les daré cosas santas y fieles, como se lo prometí a David.’