Acts 13:37 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas aquel que Dios levantó, no vio corrupción.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas aquel que Dios leuantó, no vido corrupcion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero aquel a quien Dios resucitó, no experimentó la corrupción.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero aquel a quien Dios resucitó, no experimentó la corrupción.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero aquel a quien Dios resucitó, no experimentó la corrupción.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero aquel a quien Dios resucitó, no experimentó la corrupción.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero aquel a quien Dios resucitó no vio corrupción.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas Aquél a quien Dios resucitó, no vio corrupción.
Spanish DHH 1996
En cambio, el cuerpo de aquel que Dios resucitó no se descompuso.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas aquel a quien Dios levantó, no vio corrupción.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Aquél a quien Dios levantó no vio corrupción.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Aquel a quien Dios resucitó no vio corrupción.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero aquel a quien Dios resucitó, no sufrió la corrupción de su cuerpo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero aquel a quien Dios resucitó, no vio corrupción.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No, el salmo se refería a otra persona, a alguien a quien Dios resucitó y cuyo cuerpo no se descompuso.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero aquel a quien Dios resucitó no sufrió la corrupción de su cuerpo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero aquel a quien Dios resucitó no sufrió la descomposición de su cuerpo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pero Jesús, al que Dios resucitó de la muerte, no se pudrió en la tumba.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero aquel a quien Dios levantó no experimentó la corrupción de su cuerpo.
Spanish RVA 1989
En cambio, aquel a quien Dios levantó no vio corrupción.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En cambio, aquel a quien Dios levantó no vio corrupción.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sin embargo, el cuerpo de Jesús no se corrompió, porque Dios lo resucitó.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas aquel que Dios levantó, no vió corrupción.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas aquel que Dios levantó, no vió corrupción.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas aquel a quien Dios levantó, no vio corrupción.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero aquel a quien Dios levantó, no vio corrupción.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas aquel que Dios levantó, no vió corrupcion.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas aquel a quien Dios levantó, no vio corrupción.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En cambio, Dios resucitó a Jesús, y su cuerpo no se descompuso.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El que Dios levantó de los muertos no sufrió descomposición.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El que Dios levantó de los muertos no sufrió descomposición.