Acts 13:5 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y llegados a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos; y tenían también a Juan como asistente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y llegados à Salamina annunciauan la palabra de Dios en las Synogas de los Iudios: y teniã tãbiẽ à Ioan en el Ministerio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A su llegada a Salamina comenzaron a proclamar el mensaje de Dios en las sinagogas judías. Como colaborador llevaban a Juan.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A su llegada a Salamina comenzaron a proclamar el mensaje de Dios en las sinagogas judías. Como colaborador llevaban a Juan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A su llegada a Salamina comenzaron a proclamar el mensaje de Dios en las sinagogas judías. Como colaborador llevaban a Juan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A su llegada a Salamina comenzaron a proclamar el mensaje de Dios en las sinagogas judías. Como colaborador llevaban a Juan.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Llegados a Salamina, proclamaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos; y tenían también a Juan de ayudante.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y llegados a Salamina, predicaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos; y tenían también a Juan en el ministerio.
Spanish DHH 1996
Al llegar al puerto de Salamina comenzaron a anunciar el mensaje de Dios en las sinagogas de los judíos. Juan iba también con ellos, como ayudante.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y llegados a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos; y tenían también a Juan como asistente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Llegando a Salamina, proclamaron la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos, teniendo a Juan como ayudante.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al llegar a Salamina, proclamaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos; y tenían también a Juan de ayudante.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Juan viajaba con ellos como ayudante. Después de predicar la palabra de Dios en la sinagoga de los judíos que había en Salamina,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y al llegar a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Tenían también a Juan de ayudante.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Allí, en la ciudad de Salamina, fueron a las sinagogas judías y predicaron la palabra de Dios. Juan Marcos fue con ellos como su asistente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al llegar a Salamina, predicaron la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Tenían también a Juan como ayudante.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al llegar a Salamina, predicaron la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Tenían también a Juan como ayudante.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al llegar a Salamina, anunciaron el mensaje de Dios en las sinagogas judías y Juan les ayudaba.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al llegar a Salamina, anunciaron la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Juan iba con ellos como ayudante.
Spanish RVA 1989
Después de llegar a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. También tenían a Juan como ayudante.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después de llegar a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. También tenían a Juan como ayudante.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al llegar a Salamina, comenzaron a predicar la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Juan iba con ellos y les ayudaba.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y llegados á Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los Judíos: y tenían también á Juan en el ministerio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y llegados á Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los Judíos: y tenían también a Juan en el ministerio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y llegados a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Tenían también a Juan de ayudante.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al llegar a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Tenían también a Juan de ayudante.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y llegados á Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los Judíos: y tenian tambien á Juan en el ministerio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y llegados a Salamina, anunciaban la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Tenían también a Juan de ayudante.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En cuanto llegaron al puerto de Salamina, comenzaron a anunciar el mensaje de Dios en las sinagogas de los judíos. Juan Marcos fue con ellos como ayudante.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Al llegar a Salamis, proclamaron la palabra de Dios en las sinagogas judías. Y Juan estaba con ellos como asistente.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Al llegar a Salamis, proclamaron la palabra de Dios en las sinagogas judías. Y Juan estaba con ellos como asistente.