Acts 15:13 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y después que ellos callaron, Jacobo respondió, diciendo: Varones hermanos, oídme:
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y des que ouierõ callado, Iacobo respõdió diziẽdo, Varones hermanos, oydme.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al finalizar su relato, intervino Santiago para decir: — Préstenme atención, hermanos:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al finalizar su relato, intervino Santiago para decir: —Atendedme, hermanos:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al finalizar su relato, intervino Santiago para decir: —Préstenme atención, hermanos:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al finalizar su relato, intervino Santiago para decir: — Atendedme, hermanos:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando terminaron de hablar, Jacobo respondió, diciendo: Escuchadme, hermanos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y después que hubieron callado, Jacobo respondió, diciendo: Varones hermanos, oídme.
Spanish DHH 1996
Cuando terminaron de hablar, Santiago dijo: –Hermanos, oídme:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y después que ellos callaron, Jacobo respondió, diciendo: Varones hermanos, oídme:
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando terminaron de hablar, Jacobo tomó la palabra y dijo: Varones hermanos, oídme:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando terminaron de hablar, Jacobo tomó la palabra y dijo: «Escúchenme, hermanos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando Pablo y Bernabé terminaron, Jacobo pidió la palabra: ―Hermanos —les dijo—, escúchenme.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y después que callaron, contestó Jacobo, diciendo: Varones hermanos, oídme.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando terminaron, Santiago se puso de pie y dijo: «Hermanos, escúchenme.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando terminaron, Jacobo tomó la palabra y dijo: —Hermanos, escúchenme.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Cuando terminaron, Santiago tomó la palabra y dijo: ―Hermanos en la fe, escúchenme.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando terminaron de hablar, Santiago dijo: —Hermanos míos, escúchenme.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al finalizar su relato, intervino Jacobo para decir: —Atendedme, hermanos:
Spanish RVA 1989
Cuando terminaron de hablar, Jacobo respondió diciendo: —Hermanos, oídme:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando terminaron de hablar, Jacobo respondió diciendo: —Hermanos, óiganme:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y cuando terminaron de hablar, Jacobo respondió y dijo: «Hermanos, escúchenme.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y después que hubieron callado, Jacobo respondió, diciendo: Varones hermanos, oidme:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y después que hubieron callado, Jacobo respondió, diciendo: Varones hermanos, oidme:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando ellos callaron, Jacobo respondió diciendo: Varones hermanos, oídme.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando ellos callaron, Jacobo respondió diciendo: —Hermanos, oídme.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y despues que hubieron callado, Jacobo respondió diciendo: Varones hermanos, oidme.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando ellos callaron, Jacobo respondió diciendo: Varones hermanos, oídme.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando terminaron de hablar, Santiago, el hermano de Jesús, les dijo a todos: «Amigos míos, escúchenme.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después que terminaron de hablar, Santiago tomó la palabra, diciendo: “Hermanos, escúchenme.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Después que terminaron de hablar, Santiago tomó la palabra, diciendo: “Hermanos, escúchenme.