Acts 15:33 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y pasando allí algún tiempo, fueron enviados de los hermanos a los apóstoles en paz.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y paſſando alli algũ tiempo fueron embiados de los Hermanos à los apoſtoles en paz.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después de pasar con ellos algún tiempo, fueron despedidos con mucho afecto por los hermanos y regresaron al punto de partida.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Después de pasar con ellos algún tiempo, fueron despedidos con mucho afecto por los hermanos y regresaron al punto de partida.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Después de pasar con ellos algún tiempo, fueron despedidos con mucho afecto por los hermanos y regresaron al punto de partida.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después de pasar con ellos algún tiempo, fueron despedidos con mucho afecto por los hermanos y regresaron al punto de partida.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y después de pasar allí algún tiempo, fueron despedidos en paz por los hermanos para volver a aquellos que los habían enviado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y después de pasar allí algún tiempo, fueron enviados de los hermanos a los apóstoles en paz.
Spanish DHH 1996
Al cabo de algún tiempo, los hermanos los despidieron con saludos de paz, para que regresaran junto a quienes los habían enviado.34
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y pasando allí algún tiempo, fueron enviados de los hermanos a los apóstoles en paz.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pasado un tiempo, fueron despachados en paz por los hermanos, para regresar a quieneslos habían enviado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de pasar allí algún tiempo, fueron despedidos en paz por los hermanos para volver a aquellos que los habían enviado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Judas y Silas permanecieron varios días en Antioquía, al cabo de los cuales los despidieron para regresar a los que los habían enviado.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y después de pasar allí algún tiempo, fueron despedidos en paz por los hermanos a los apóstoles.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se quedaron allí un tiempo, y luego los creyentes los enviaron de regreso a la iglesia de Jerusalén con una bendición de paz.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después de pasar algún tiempo allí, los hermanos los despidieron en paz, para que regresaran a quienes los habían enviado.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Después de pasar algún tiempo allí, fueron despedidos en paz por los creyentes, para que regresaran a quienes los habían enviado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Judas y Silas se fueron después de haber estado allí por un tiempo. Los hermanos los despidieron en paz y ellos regresaron a aquellos que los habían enviado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después de pasar con ellos algún tiempo, los hermanos los despidieron con paz y volvieron junto a aquellos que los habían enviado,
Spanish RVA 1989
Después de pasar allí algún tiempo, fueron despedidos en paz por los hermanos para volver a los que los habían enviado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después de pasar allí algún tiempo, fueron despedidos en paz por los hermanos para volver a los que los habían enviado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y después de haber pasado un tiempo con ellos, los hermanos los despidieron en paz, para que regresaran con quienes los habían enviado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y pasando allí algún tiempo, fueron enviados de los hermanos á los apóstoles en paz.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y pasando allí algún tiempo, fueron enviados de los hermanos á los apóstoles en paz.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y pasando algún tiempo allí, fueron despedidos en paz por los hermanos, para volver a aquellos que los habían enviado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después de pasar algún tiempo allí, fueron despedidos en paz por los hermanos para volver a aquellos que los habían enviado.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y pasando [allí] algun tiempo, fueron enviados de los hermanos á los apóstoles en paz.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y pasando algún tiempo allí, fueron despedidos en paz por los hermanos, para volver a aquellos que los habían enviado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de pasar algún tiempo con los de la iglesia en Antioquía, los que habían venido de Jerusalén fueron despedidos con mucho cariño.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después de pasar un tiempo allí, fueron enviados de regreso por los hermanos, con su bendición, a los creyentes de Jerusalén.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Después de pasar un tiempo allí, fueron enviados de regreso por los hermanos, con su bendición, a los creyentes de Jerusalén.